Romanos 2:26

26 Por lo tanto, si los gentiles cumplen[a] los requisitos de la ley, ¿no se les considerará como si estuvieran circuncidados?

Romanos 2:26 Meaning and Commentary

Romans 2:26

Therefore if the uncircumcision keep
These words are spoken hypothetically; if any such persons could be found among the Gentiles who keep the whole law of God; and can only be absolutely understood of such, who from a principle of grace act in obedience to the law; as in the hands of Christ, and who look to Christ as the fulfilling end of it, for righteousness; in whom they keep

the righteousness of the law
perfectly:

shall not his uncircumcision be counted for circumcision?
by this question it is suggested, that an uncircumcised Gentile, who keeps the law as in the hands of Christ, and under the influences of his Spirit and grace, and keeps it in Christ, is reckoned a circumcised person in a spiritual sense, and must be preferable to a circumcised Jew that breaks it.

Romanos 2:26 In-Context

24 Así está escrito: «Por causa de ustedes se blasfema el nombre de Dios entre los gentiles».
25 La circuncisión tiene valor si observas la ley; pero si la quebrantas, vienes a ser como un incircunciso.
26 Por lo tanto, si los gentiles cumplen los requisitos de la ley, ¿no se les considerará como si estuvieran circuncidados?
27 El que no está físicamente circuncidado, pero obedece la ley, te condenará a ti que, a pesar de tener el mandamiento escrito y la circuncisión, quebrantas la ley.
28 Lo exterior no hace a nadie judío, ni consiste la circuncisión en una señal en el cuerpo.

Footnotes 1

  • [a]. "si " "… " "cumplen" . Lit. "si la incircuncisión guarda" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.