Devarim 16:1

1 6 Be shomer of the month of Aviv [springtime, i.e., Nisan], and perform the Pesach offering unto Hashem Eloheicha; for in the month of Aviv Hashem Eloheicha brought thee forth out of Mitzrayim by lailah.

Devarim 16:1 Meaning and Commentary

Deuteronomy 16:1

Observe the month of Abib
Sometimes called Nisan; it answered to part, of our March, and part of April; it was an observable month, to be taken notice of; it was called Abib, from the corn then appearing in ear, and beginning to ripen, and all things being in their verdure; the Septuagint calls it the month of new fruit; it was appointed the first of the months for ecclesiastic things, and was the month in which the Israelites went out of Egypt, and the first passover was kept in it, and therefore deserving of regard; see ( Exodus 12:2 ) ( 13:4 )

for in the month of Abib the Lord thy God brought thee forth out of
Egypt by night;
for though they did not set out until morning, when it was day light, and are said to come out in the day, yet it was in the night the Lord did wonders for them, as Onkelos paraphrases this clause; that he smote all the firstborn in Egypt, and passed over the houses of the Israelites, the door posts being sprinkled with the blood of the passover lamb slain that night, and therefore was a night much to be observed; and it was in the night Pharaoh arose and gave them leave to go; and from that time they were no more under his power, and from thence may be reckoned their coming out of bondage; see ( Exodus 12:12 Exodus 12:29-31 Exodus 12:42 ) .

Devarim 16:1 In-Context

1 6 Be shomer of the month of Aviv [springtime, i.e., Nisan], and perform the Pesach offering unto Hashem Eloheicha; for in the month of Aviv Hashem Eloheicha brought thee forth out of Mitzrayim by lailah.
2 Thou shalt therefore sacrifice the Pesach unto Hashem Eloheicha, of the tzon and the herd, in the place which Hashem shall choose to place Shmo there.
3 Thou shalt eat no chametz with it; shivat yamim shalt thou eat matzot therewith, even the lechem oni (bread of affliction); for thou camest forth out of Eretz Mitzrayim in haste in order that thou mayest remember the yom when thou camest forth out of Eretz Mitzrayim kol yemei chayyechah (all the days of thy life).
4 And there shall be no se’or (leaven) seen with thee in all thy territory shivat yamim; neither shall there any thing of the basar, which thou sacrificedst ba’Erev baYom HaRishon, remain overnight until the boker.
5 Thou mayest not sacrifice the Pesach within any of thy she’arim, which Hashem Eloheicha giveth thee;
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.