Markos 13:20

20 And unless Hashem makes those yamim shortened, no one would be delivered in the Yeshuat Eloheinu. But for the sake of the Bechirim, whom Hashem chose, he shortened the yamim.

Markos 13:20 Meaning and Commentary

Mark 13:20

And except that the Lord had shortened those days
Had determined that those days of affliction should be but few, and not last long; that the siege should not be longer continued, and the devastations within and without be prolonged:

no flesh should be saved;
there would not have been a Jew left; that nation and race of men must have been utterly destroyed from off the face of the earth:

but for elect's sake, whom he hath chosen;
in Christ, unto eternal salvation; who were either then upon the spot, called or uncalled, or that were to spring from in succeeding times:

he hath shortened the days;
he hath determined they shall be but few, that a remnant might be saved, and among them his elect; or from whom should descend, such as he had chosen, who should be saved with an everlasting salvation: though the people in general have been given up to blindness and unbelief, yet they are preserved as a distinct people in the world; and in the latter day will be called and converted, and all Israel shall be saved and therefore it was the will of God to shorten those days of affliction, that they might not be entirely cut off, but that a number might be left, as a stock for future ages; (See Gill on Matthew 24:22).

Markos 13:20 In-Context

18 But daven tefillos that it may not occur in khoref (winter).
19 For in those days will be Tzarah Gedolah (Great Tribulation) of such a kind as has not happened from [the] Reshit Yedei HaBriah (Beginning of the Days of Creation) which Hashem created until now, and never again will be. [DANIEL 9:26; 12:1; YOEL 2:2]
20 And unless Hashem makes those yamim shortened, no one would be delivered in the Yeshuat Eloheinu. But for the sake of the Bechirim, whom Hashem chose, he shortened the yamim.
21 And, then, if someone says to you, Hinei! Here [is] the Rebbe, Melech HaMoshiach! Hinei! There! do not have emunah in what they say.
22 For meshichei sheker (false moshiachs) will arise, and neviei sheker (false prophets), and they will perform otot and moftim so as to deceive and lead astray, if possible, the Bechirim. [DEVARIM 13:6,7,11,14]
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.