Mattityahu 27:59

59 And Yosef took the gufat Yehoshua, and wrapped it in the tachrichim,

Mattityahu 27:59 Meaning and Commentary

Matthew 27:59

And when Joseph had taken the body
Down from the cross, with the assistance of others, or from the hands of those who had orders to deliver it to him:

he wrapped it in a clean linen cloth:
that is, he wound up the body in it round and round, as was the custom of the Jews; see ( Acts 5:6 ) ( John 11:44 ) . Nor was it usual to bury in any thing but linen: so it is said F13,

``let the wrappings, or grave clothes, be (Mynbl Ntvp lv) , "of white linen"; and let not the price of them be dear, for it is forbidden to bury in wrappings of silk, or broidered garments, even to a prince of Israel: for this is pride and destruction, and the work of the Gentiles.''

This clean linen cloth, in which the dead body of Christ was wrapped, may be an emblem of his purity and innocence, who did no sin; nor did he die for any of his own, but for the sins of others; and also of his pure and spotless righteousness, which is compared to fine linen, clean and white, and which he now had wrought out, and brought in; see ( Revelation 19:8 ) .


FOOTNOTES:

F13 Juchasin, fol. 54. 2. Vid. Maimon. Hilchot Ebel, c. 4. sect. 2.

Mattityahu 27:59 In-Context

57 And when it was erev, there came an oisher (rich man) from Ramatayim named Yosef who himself had also become a talmid of Rebbe, Melech HaMoshiach.
58 This man went to Pilate and asked for the gufat Yehoshua [TEHILLIM 16:9-10]. Then Pilate ordered it to be given over to Yosef.
59 And Yosef took the gufat Yehoshua, and wrapped it in the tachrichim,
60 and laid it in Yosef’s own new kever, which he had hewn out in the rock; and he rolled a large stone against the entrance of the kever (tomb) and went away [Isa 53:9].
61 And Miryam of Magdala, and the other Miryam, stayed there, sitting opposite the kever.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.