Mattityahu 28:8

8 And they departed quickly from the kever with fear and great simcha and ran to report everything to Moshiach’s talmidim.

Mattityahu 28:8 Meaning and Commentary

Matthew 28:8

And they departed quickly from the sepulchre
Or "they went out from it", as it may be rendered, and as it is in ( Mark 16:8 ) , which shows, that they went into the sepulchre upon the invitation of the angel, and saw the place where the Lord lay; and here it was the angel gave them their instructions, and errand to the disciples; which as soon as they received, they quitted the sepulchre in all haste, partly in obedience to the angel's orders, and partly through surprise and fear; for Mark says, "they fled from the sepulchre", ( Mark 16:8 ) , as persons terrified and affrighted: and it is added here,

with fear and great joy:
a mixture of both these; with fear and dread, because of the vision they had seen, and with joy at the news of Christ's resurrection; and yet in this their faith might not be so confirmed, as to have no doubt about it: they might fear the body was taken away, and removed to some other place, and that this they had seen might be a deception and a delusion. However, between both joy and fear, they set out,

and did run to bring his disciples word;
as Mary Magdalene ran to Peter, ( John 20:2 ) , nor is running unusual for women, or unbecoming them on certain occasions; see ( Genesis 24:20 Genesis 24:28 ) ( 29:12 ) . Their fright, as well as their joy, and their regard to the angel's order, might cause them to run, and make the quicker dispatch.

Mattityahu 28:8 In-Context

6 He is not here. To him has come the Techiyas HaMesim, just as he said. Come, see the place where HaAdon was lying.
7 And go quickly, tell his talmidim about the Techiyas HaMoshiach from HaMesim. And, hinei! He is going ahead of you into the Galil. There you will see him. Hinei! I have told you!
8 And they departed quickly from the kever with fear and great simcha and ran to report everything to Moshiach’s talmidim.
9 And hinei! Moshiach met them, saying Shalom Aleichem. And they came up and took hold of his feet and fell prostrate before him.
10 Then he said to them, Do not be afraid; go and take word to my Achim that they may go away to the Galil, and there they shall see me.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.