Yehoshua 9:5

5 And sandals old and patched upon their feet, and selamot ballot (old garments) upon them; and all the lechem of their food supply was dry and moldy.

Yehoshua 9:5 Meaning and Commentary

Joshua 9:5

And old shoes and clouted upon their feet
Which being worn out, were patched with various pieces of leather:

and old garments upon them;
full of holes and rents, ragged and patched:

and the bread of their provision was dry [and] mouldy;
having been kept a long time, and unfit for use; or like cakes over baked and burnt, as the Targum and Jarchi: the word for "mouldy" signifies pricked, pointed, spotted, as mouldy bread has in it spots of different colours, as white, red, green, and black, as Kimchi and Ben Melech interpret it; or it signifies bread so dry, as Ben Gersom notes, that it crumbles into pieces easily, with which the Vulgate Latin version agrees; or rather through being long kept, it was become dry and hard like crusts, so Noldius F9; or very hard, like bread twice baked, as Castell F11.


FOOTNOTES:

F9 P. 379. No. 1218.
F11 Lex. col. 2395.

Yehoshua 9:5 In-Context

3 And when the inhabitants of Giv’on heard what Yehoshua had done unto Yericho and to Ai,
4 They did work in a cunning, crafty manner [see Genesis 3:1], and went and made as if they had been ambassadors, and took old sakkim (sacks) upon their donkeys, and skins of yayin, old, and cracked, and mended;
5 And sandals old and patched upon their feet, and selamot ballot (old garments) upon them; and all the lechem of their food supply was dry and moldy.
6 And they went to Yehoshua unto the machaneh at Gilgal, and said unto him, and to the Ish Yisroel, We are come from an eretz rechokah (far country); now therefore cut ye a brit with us.
7 And the Ish Yisroel said unto the Chivi (Hivites), Perhaps ye dwell among us; how then shall we cut a brit with you?
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.