1 Chroniques 28:20

20 David dit donc à Salomon, son fils: Fortifie-toi, prends courage et agis; ne crains point, et ne t'effraye point; car l'Éternel Dieu, mon Dieu, sera avec toi: il ne te laissera point et ne t'abandonnera point, jusqu'à ce que toute l'œuvre pour le service de la maison de l'Éternel soit achevée.

1 Chroniques 28:20 Meaning and Commentary

1 Chronicles 28:20

And David said to Solomon his son, be strong, and of good
courage, and do it (See Gill on 1 Chronicles 28:10)

fear not, nor be dismayed;
that thou shalt meet with any opposition in the work, or not be able to finish it for want of materials and workmen, or money to pay them:

for the Lord God, [even] my God, will be with thee;
to guide and direct, prosper and succeed; the Targum is,

``the Word of the Lord God, my God, will be thy help:''

he will not fail thee, nor forsake thee;
a promise made to Joshua, and is applicable to every good man in whatsoever good work he is concerned, ( Joshua 1:5 ) ( Hebrews 13:5 ) ,

until thou hast finished all the work for the service of the house of
the Lord;
built the temple, and all the apartments of it, and courts belonging to it, and made and provided all the utensils and vessels necessary for the service and worship of God.

1 Chroniques 28:20 In-Context

18 Et pour l'autel des parfums, en or épuré, avec le poids; et le modèle du char, des chérubins d'or qui étendent leurs ailes et couvrent l'arche de l'alliance de l'Éternel.
19 Tout cela, dit David, est en écrit de la part de l'Éternel, qui m'en a donné l'intelligence, savoir, de toutes les œuvres de ce modèle.
20 David dit donc à Salomon, son fils: Fortifie-toi, prends courage et agis; ne crains point, et ne t'effraye point; car l'Éternel Dieu, mon Dieu, sera avec toi: il ne te laissera point et ne t'abandonnera point, jusqu'à ce que toute l'œuvre pour le service de la maison de l'Éternel soit achevée.
21 Et voici les classes des sacrificateurs et des Lévites, pour tout le service de la maison de Dieu; et tu as avec toi, pour toute l'œuvre, tous les hommes de bonne volonté, experts pour toute sorte de service; et les chefs et tout le peuple sont prêts à exécuter tout ce que tu diras.
The Ostervald translation is in the public domain.