1 Rois 13:14

14 Ainsi il s'en alla après l'homme de Dieu; et il le trouva assis sous un chêne, et il lui dit: Es-tu l'homme de Dieu qui est venu de Juda? Et il lui dit: C'est moi.

1 Rois 13:14 Meaning and Commentary

1 Kings 13:14

And went after the man of God, and found him sitting under an
oak
To shelter him from the heat, and being faint, hungry, and thirsty; so the ancients of old made use of oaks for a covering, before houses were invented F5; thus Abraham pitched his tent in the plain, or under the oak, of Mamre, ( Genesis 13:18 )

and he said unto him, art thou the man of God that camest from Judah?
which he might guess at from his habit, and from the description his sons had given of him:

and he said, I am;
owned himself to be the person he inquired after.


FOOTNOTES:

F5 Suidas in voce (dendruazein) .

1 Rois 13:14 In-Context

12 Celui-ci leur dit: Par quel chemin s'en est-il allé? Or, ses fils avaient vu le chemin par lequel l'homme de Dieu qui était venu de Juda, s'en était allé.
13 Et il dit à ses fils: Sellez-moi l'âne. Et ils lui sellèrent l'âne; et il monta dessus.
14 Ainsi il s'en alla après l'homme de Dieu; et il le trouva assis sous un chêne, et il lui dit: Es-tu l'homme de Dieu qui est venu de Juda? Et il lui dit: C'est moi.
15 Et il lui dit: Viens avec moi à la maison et mange du pain.
16 Mais il répondit: Je ne puis retourner avec toi, ni entrer chez toi; et je ne mangerai point de pain, ni ne boirai d'eau avec toi dans ce lieu;
The Ostervald translation is in the public domain.