2 Chroniques 34:2

2 Il fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel; il marcha sur les traces de David, son père; il ne s'en détourna ni à droite ni à gauche.

2 Chroniques 34:2 Meaning and Commentary

2 Chronicles 34:13

But the man that [is] clean
Free from any pollution by a dead body, or the like:

and is not in a journey;
in a distant country; for if he was on a journey in his own nation, he ought to return and attend the passover, which all the males from the several parts of the land were obliged unto; wherefore the Vulgate Latin version of ( Numbers 9:10 ) ; is a wrong one; "or in a way afar off in your nation"; for at whatsoever distance they were in their own nation, they were bound to appear:

and forbeareth to keep the passover;
the first passover in the first month, the month Nisan, wilfully, through negligence, or not caring to be at the expense and trouble of it, or on any pretence whatsoever: Ben Gersom interprets it of one that will not keep neither the first nor the second passover:

even the same soul shall be cut off from his people;
either be excommunicated from them, or cut off by death by the immediate hand of God:

because he brought not the offering of the Lord in his appointed
season:
this is the ground and reason of the resentment; it was a breach of the divine command, which required this offering; ingratitude to God, being a thank offering for a singular deliverance; and this aggravated by its not being brought at the appointed time, which was the fit ti me for it:

that man shall bear his sin;
be chargeable with the guilt of it, and bear the punishment of it; he on himself, as Aben Ezra notes, he, and he only; not his wife and family, for he being the head and master of the family, it lay upon him to provide the passover lamb for himself and his house.

2 Chroniques 34:2 In-Context

1 Josias était âgé de huit ans quand il devint roi, et il régna trente et un ans à Jérusalem.
2 Il fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel; il marcha sur les traces de David, son père; il ne s'en détourna ni à droite ni à gauche.
3 La huitième année de son règne, comme il était encore jeune, il commença à rechercher le Dieu de David, son père; et la douzième année, il commença à purifier Juda et Jérusalem des hauts lieux, des emblèmes d'Ashéra, et des images taillées, et des images de fonte.
4 On détruisit en sa présence les autels des Baals, et il abattit les colonnes solaires qui étaient dessus. Il brisa les emblèmes d'Ashéra, les images taillées et les images de fonte; et les ayant réduites en poudre, il la répandit sur les tombeaux de ceux qui leur avaient sacrifié.
5 Puis il brûla les os des sacrificateurs sur leurs autels, et il purifia Juda et Jérusalem.
The Ostervald translation is in the public domain.