2 Rois 11:10

10 Et le sacrificateur donna aux centeniers les lances et les boucliers qui provenaient du roi David, et qui étaient dans la maison de l'Éternel.

2 Rois 11:10 Meaning and Commentary

2 Kings 11:10

And to the captains over hundreds did the priest give King
David's spears and shields, that were in the temple of the Lord.
] Such as he had taken in war from his enemies, and had dedicated for the service of the temple, to defend it on occasion, and laid up there; those the priests gave to the captains, to arm their men with, who came unarmed, and so unsuspected, and in this way might be armed without being seen and known.

2 Rois 11:10 In-Context

8 Vous environnerez le roi de tous côtés, chacun tenant ses armes à la main. Celui qui entrera dans les rangs sera mis à mort. Et vous serez avec le roi, quand il sortira et quand il entrera.
9 Les centeniers firent donc tout ce que Jéhojada, le sacrificateur, avait commandé. Ils prirent chacun leurs gens, tant ceux qui entraient en semaine que ceux qui sortaient de semaine; et ils vinrent vers le sacrificateur Jéhojada.
10 Et le sacrificateur donna aux centeniers les lances et les boucliers qui provenaient du roi David, et qui étaient dans la maison de l'Éternel.
11 Et les coureurs se rangèrent auprès du roi tout à l'entour, chacun tenant ses armes à la main, depuis le côté droit du temple jusqu'au côté gauche, le long de l'autel et du temple.
12 Alors il fit sortir le fils du roi, et mit sur lui la couronne et le témoignage. Ils l'établirent roi et l'oignirent, et, frappant des mains, ils dirent: Vive le roi!
The Ostervald translation is in the public domain.