2 Rois 18:14

14 Alors Ézéchias, roi de Juda, envoya dire au roi des Assyriens, à Lakis: Je suis en faute. Retire-toi de moi; je supporterai ce que tu m'imposeras. Et le roi des Assyriens imposa trois cents talents d'argent et trente talents d'or à Ézéchias, roi de Juda.

2 Rois 18:14 Meaning and Commentary

2 Kings 18:14

And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to
Lachish
A city in the tribe of Judah, about twenty miles from Jerusalem, towards the southwest F17; which the king of Assyria was now besieging, ( 2 Chronicles 32:9 ) at first Hezekiah made provision to defend himself, and encouraged his people not to be afraid of the king of Assyria, ( 2 Chronicles 32:1-8 ) , but understanding he had taken his fortified cities, and made such progress with his arms, he was disheartened, and sent an embassy to him to sue for peace; judging it more advisable to buy it than to expose his capital to a siege; in which he betrayed much weakness and distrust of the power and providence of God:

saying, I have offended;
not the Lord, but the king of Assyria by rebelling against him, or refusing to pay the yearly tribute to him; he owned he had acted imprudently, and had given him, just occasion to invade his land:

return from me;
from his land, from proceeding to Jerusalem, which he seemed to have a design upon, and go back to his own country with his army, and make no further conquests:

that which thou puttest on me I will bear;
what mulct or fine he should lay upon him, or tribute he should impose upon him, or whatever he should demand of him, he would submit to:

and the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah
three hundred talents of silver, and thirty talents of gold;
to be paid to him directly; which, according to Brerewood F18, amounted to 247,500 pounds.


FOOTNOTES:

F17 Bunting's Travels p. 99.
F18 De Ponder. & Pret. Vet. Num. c. 5.

2 Rois 18:14 In-Context

12 Parce qu'ils n'avaient point écouté la voix de l'Éternel leur Dieu, mais qu'ils avaient transgressé son alliance, et qu'ils n'avaient ni écouté ni fait rien de ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur de l'Éternel.
13 Or, la quatorzième année du roi Ézéchias, Sanchérib, roi d'Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda, et les prit.
14 Alors Ézéchias, roi de Juda, envoya dire au roi des Assyriens, à Lakis: Je suis en faute. Retire-toi de moi; je supporterai ce que tu m'imposeras. Et le roi des Assyriens imposa trois cents talents d'argent et trente talents d'or à Ézéchias, roi de Juda.
15 Et Ézéchias donna tout l'argent qui se trouva dans la maison de l'Éternel et dans les trésors de la maison royale.
16 En ce temps-là, Ézéchias enleva l'or dont lui-même avait couvert les portes du temple de l'Éternel et ses linteaux, et le donna au roi d'Assyrie.
The Ostervald translation is in the public domain.