Esdras 10:18

18 Parmi les fils des sacrificateurs, il s'en trouva qui avaient pris chez eux des femmes étrangères; d'entre les enfants de Jéshua, fils de Jotsadak, et d'entre ses frères: Maaséja, Éliézer, Jarib et Guédalia;

Esdras 10:18 Meaning and Commentary

Ezra 10:18

And among the sons of the priests there were found that had
taken strange wives
So that it need not be wondered at that this evil should spread among the people, when those who understood the law, and should have instructed the people in it, set such an example: namely,

of the sons of Jeshua the son of Jozadak;
who was the high priest; and perhaps for this fault of his, in not restraining his sons from such unlawful marriages, is he represented in filthy garments, ( Zechariah 3:3 ) ,

and his brethren, Maaseiah, and Eliezer, and Jarib, and Gedaliah;
these were the brethren of Jeshua.

Esdras 10:18 In-Context

16 Mais les enfants de la captivité firent ainsi: On choisit Esdras, le sacrificateur, et les chefs des pères, selon les maisons de leurs pères, tous désignés par leurs noms. Ils siégèrent au premier jour du dixième mois, pour s'informer de cette affaire.
17 Et le premier jour du premier mois, ils eurent fini avec tous ceux qui avaient pris chez eux des femmes étrangères.
18 Parmi les fils des sacrificateurs, il s'en trouva qui avaient pris chez eux des femmes étrangères; d'entre les enfants de Jéshua, fils de Jotsadak, et d'entre ses frères: Maaséja, Éliézer, Jarib et Guédalia;
19 Qui promirent de renvoyer leurs femmes, et d'offrir, comme coupables, un bélier pour leur péché.
20 Des enfants d'Immer: Hanani et Zébadia.
The Ostervald translation is in the public domain.