Exode 19:16

16 Et le troisième jour, au matin, il y eut des tonnerres, des éclairs et une épaisse nuée sur la montagne, et un son de trompette très fort; et tout le peuple qui était au camp, trembla.

Exode 19:16 Meaning and Commentary

Exodus 19:16

And it came to pass on the third day in the morning,
&c:] The sixth of the month, according to the Targum of Jonathan, and so Jarchi; on which day, as the Jews generally say F20, the law was given, and which, they also observe, was a sabbath day: yea, they are sometimes so very particular as to fix the hour of the day, and say F21, it was the sixth hour of the day, or twelve o'clock at noon, that Israel received the decalogue, and at the ninth hour, at three o'clock in the afternoon, returned to their stations:

there were thunders, and lightnings, and a thick cloud upon the mount;
which were to awaken the attention of the people to what they were to hear and receive, and to strike their minds with an awe of the divine Being; and to add to the solemnity of the day, and the service of it; and to signify the obscurity and terror of the legal dispensation, and the wrath and curse that the transgressors the law might expect, even an horrible tempest of divine vengeance, see ( Hebrews 12:18 )

and the voice of the trumpet exceeding loud;
or, "exceeding strong" {w}; being blown by the mighty angels, and by ten thousand them, with whom the Lord now descended:

so that all the people that was in the camp trembled,
at the sound of it, it was so loud and terrible, and it so pierced their ears and their hearts: a different effect the Gospel trumpet the jubilee trumpet, the joyful sound of love, grace, and mercy, has upon sensible sinners, and on true believers: the law with its curses terrifies, the Gospel with its blessings comforts.


FOOTNOTES:

F20 T. Bab. Sabbat, fol. 86. 2. & Yoma, fol. 4. 2. Seder Olam Rabba, c. 5. p. 18.
F21 Pirke Eliezer, c. 46.
F23 (dam qzx) "fortis valde", Pagninus, Montanus, Vatablus; so Ainsworth.

Exode 19:16 In-Context

14 Et Moïse descendit de la montagne vers le peuple; il sanctifia le peuple, et ils lavèrent leurs vêtements.
15 Et il dit au peuple: Soyez prêts dans trois jours; ne vous approchez point de vos femmes.
16 Et le troisième jour, au matin, il y eut des tonnerres, des éclairs et une épaisse nuée sur la montagne, et un son de trompette très fort; et tout le peuple qui était au camp, trembla.
17 Alors Moïse fit sortir le peuple du camp, au-devant de Dieu; et ils s'arrêtèrent au pied de la montagne.
18 Or, le mont Sinaï était tout en fumée, parce que l'Éternel y était descendu dans le feu; et sa fumée montait comme la fumée d'une fournaise, et toute la montagne tremblait fort.
The Ostervald translation is in the public domain.