Ezekiel 30:3

3 Car le jour approche, oui, le jour de l'Éternel, jour de nuage: ce sera le temps des nations.

Ezekiel 30:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 30:3

For the day is near
The day of Egypt's destruction, the time fixed for it: even the day of the Lord is near;
the day appointed by him, and in which he would make himself known by the judgments he executed: Kimchi observes, that, the same year this prophecy was delivered, Egypt was given into the hands of the king of Babylon: a cloudy day;
or; "a day of cloud" F5; which was seldom seen in Egypt in a literal sense, rarely having any rain, their country being watered by the Nile; but now, in a figurative sense, the clouds would gather thick and black, and threaten with a horrible tempest of divine wrath, and of ruin and destruction: it shall be the time of the Heathen:
both when the Heathen nation of the Chaldeans should distress and conquer others; and when Heathen nations, as the Egyptians, Ethiopians, and others, should be destroyed by them. The Targum is,

``it shall be the time of the breaking or destruction of the people.''

FOOTNOTES:

F5 (Nne Mwy) "dies nubis", V. L. Pagniaus, Montanus, Cocceius, Starckius.

Ezekiel 30:3 In-Context

1 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:
2 Fils de l'homme, prophétise et dis: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Gémissez! et dites: Malheureux jour!
3 Car le jour approche, oui, le jour de l'Éternel, jour de nuage: ce sera le temps des nations.
4 L'épée fondra sur l'Égypte, il y aura de l'effroi en Éthiopie, lorsqu'en Égypte tomberont les blessés à mort, qu'on enlèvera ses richesses et qu'on détruira ses fondements.
5 Cush, Put, et Lud, tous les mercenaires, et Cub et les enfants du pays allié tomberont avec eux par l'épée.
The Ostervald translation is in the public domain.