Genèse 34:26

26 Ils passèrent au tranchant de l'épée Hémor et Sichem, son fils; et ils prirent Dina de la maison de Sichem, et ils sortirent.

Genèse 34:26 Meaning and Commentary

Genesis 34:26

And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the
sword
Whom they had been just treating with in a seeming friendly manner: Shechem was the chief aggressor, and his crime was very heinous; but considering that he did all he could, after the fact was committed, to make recompence for the injury done, he deserved other treatment, at least mercy should have been shown him. Hamor, perhaps, was too indulgent to his son, connived at his sin, and did not punish him for it; and, it may be, approved of it, and now dies for it:

and took Dinah out of Shechem's house, and went out;
where she was kept from the time of her being ravished by Shechem, with an intention to marry her, could the consent of her parents and relations be obtained; for it does not appear that he kept her to carry on a criminal conversation with her, but a courtship in order to marriage.

Genèse 34:26 In-Context

24 Et tous ceux qui sortaient par la porte de leur ville, obéirent à Hémor et à Sichem son fils, et tout mâle qui sortait par la porte de leur ville, fut circoncis.
25 Et il arriva au troisième jour, lorsqu'ils étaient souffrants, que deux des fils de Jacob, Siméon et Lévi, frères de Dina, prirent chacun leur épée, se jetèrent sur la ville en sécurité, et tuèrent tous les mâles.
26 Ils passèrent au tranchant de l'épée Hémor et Sichem, son fils; et ils prirent Dina de la maison de Sichem, et ils sortirent.
27 Les fils de Jacob se jetèrent sur les blessés et pillèrent la ville, parce qu'on avait déshonoré leur sœur.
28 Et ils prirent leurs troupeaux, leurs bœufs et leurs ânes, ce qui était dans la ville et aux champs;
The Ostervald translation is in the public domain.