Jérémie 20:16

16 Que cet homme soit comme les villes que l'Éternel a détruites, sans s'en repentir! Qu'il entende la clameur au matin, le cri de guerre au temps de midi!

Jérémie 20:16 Meaning and Commentary

Jeremiah 20:16

And let that man be as the cities which the Lord overthrew,
&c.] In his fury, as the Targum and Septuagint add. Meaning the cities of Sodom and Gomorrah, who were utterly destroyed, and were never recovered: and repented not;
whose sentence God never repented of, nor revoked: this was very severe and uncharitable, to wish for so sore a destruction upon an innocent person; and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;
as soon as he is up in the morning, the first thing that salutes his ears, let it be the noise of an enemy invading the city he dwells in; and by noon let him hear the shouting of him, having broke in, and gotten the victory, seizing the plunder.

Jérémie 20:16 In-Context

14 Maudit soit le jour où je naquis! Que le jour où ma mère m'enfanta ne soit point béni!
15 Maudit soit l'homme qui porta cette nouvelle à mon père: un enfant mâle t'est né, et qui le combla de joie!
16 Que cet homme soit comme les villes que l'Éternel a détruites, sans s'en repentir! Qu'il entende la clameur au matin, le cri de guerre au temps de midi!
17 Que ne m'a-t-on fait mourir dans le sein de ma mère? Que n'a-t-elle été mon tombeau? Et pourquoi sa grossesse n'a-t-elle été sans terme?
18 Pourquoi suis-je né pour ne voir que tourment et qu'ennui, et pour consumer mes jours dans la honte?
The Ostervald translation is in the public domain.