Jérémie 42:11

11 Ne craignez point le roi de Babylone, dont vous avez peur; ne le craignez pas, dit l'Éternel, car je suis avec vous pour vous sauver et pour vous délivrer de sa main.

Jérémie 42:11 Meaning and Commentary

Jeremiah 42:11

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid,
&c.] Lest he should revenge the death of Gedaliah upon them, which was a groundless fear; see ( Jeremiah 41:18 ) ; or that they should be dealt hardly with by him, and be cruelly oppressed, and not able to live in subjection to him; see ( Jeremiah 40:9 ) ; be not afraid of him, saith the Lord: who, being omniscient, knew they
were;
and, being omnipotent, a greater King than the king of Babylon, the King of king?, they had no reason to fear anything from him, since they were under his protection: for I [am] with you to save you, and to deliver you from his hand;
from his avenging and oppressing hand; though they were not to be delivered as yet from subjection to him, or being tributaries to him; which they might be, and yet dwell in peace and safety.

Jérémie 42:11 In-Context

9 Et il leur dit: Ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël, vers qui vous m'avez envoyé pour présenter vos supplications devant lui:
10 Si vous retournez et habitez dans ce pays, je vous y établirai, et ne vous détruirai point; je vous planterai, et je ne vous arracherai point; car je me repens du mal que je vous ai fait.
11 Ne craignez point le roi de Babylone, dont vous avez peur; ne le craignez pas, dit l'Éternel, car je suis avec vous pour vous sauver et pour vous délivrer de sa main.
12 Je vous ferai même obtenir miséricorde, tellement qu'il aura pitié de vous et qu'il vous fera retourner dans vos terres.
13 Mais si vous dites: Nous ne demeurerons pas dans ce pays; en sorte que, n'obéissant point à la voix de l'Éternel votre Dieu,
The Ostervald translation is in the public domain.