Lévitique 26:42

42 Alors je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me souviendrai de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et je me souviendrai de ce pays.

Lévitique 26:42 Meaning and Commentary

Leviticus 26:42

Then i will also remember my covenant with Jacob
Would fulfil and make good all that he had promised in covenant with Jacob, and his posterity: the account begins with him, and rises upwards to Abraham, whereas it usually begins with Abraham, and descends to Jacob; no sufficient reason is given for this alteration, though several are attempted by the Jewish writers F5:

and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham
will I remember;
which chiefly respects the multiplication of their seed, the continuance of them, and the Messiah springing from them; which is the mercy promised to these fathers, and the principal part of the covenant made with them, and which was remembered and performed when God visited and redeemed his people by him, ( Luke 1:68-73 ) ;

and I will remember the land;
the land of Judea, and return the Jews to it, and make it fruitful, after he had given it rest from tillage for many years, which was fulfilled at their return from the captivity of Babylon.


FOOTNOTES:

F5 Saadiah Gaon apud Aben Ezram in loc. Pesikta & alii.

Lévitique 26:42 In-Context

40 Alors ils confesseront leur iniquité et l'iniquité de leurs pères selon les transgressions qu'ils auront commises contre moi, et aussi parce qu'ils auront marché en opposition avec moi.
41 Moi aussi je leur résisterai, et les mènerai dans le pays de leurs ennemis, et alors leur cœur incirconcis s'humiliera, et ils subiront la peine de leur iniquité.
42 Alors je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me souviendrai de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et je me souviendrai de ce pays.
43 Car le pays sera abandonné par eux, et il jouira de ses sabbats, tant qu'il sera dévasté loin d'eux; et ils subiront la peine de leur iniquité, parce qu'ils auront méprisé mes ordonnances et que leur âme a eu mes lois en aversion.
44 Malgré cela, lorsqu'ils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai point, et je ne les aurai point en aversion, pour les consumer entièrement et pour rompre mon alliance avec eux; car je suis l'Éternel, leur Dieu.
The Ostervald translation is in the public domain.