Lévitique 7:27

27 Toute personne qui mangera d'un sang quelconque, sera retranchée de son peuple.

Lévitique 7:27 Meaning and Commentary

Leviticus 7:27

Whatsoever soul [it be] that eateth any manner of blood,
&c.] The Targum of Jonathan adds, of any living creature, that is, of any while it is alive; for the Jews always interpret the law in ( Genesis 9:4 ) of the member of a living creature torn off from it, and its flesh with the blood eaten directly:

even that soul shall be cut off from his people;
Maimonides F18 observes, that to some sorts of food cutting off is threatened, particularly to blood, because of the eager desire of men to eat it in those times, and because it precipitated them to a certain species of idolatry; he means that of the Zabians, of which (See Gill on Ezekiel 33:25) of the true reason of the prohibition of eating blood under the law, see ( Leviticus 17:10 )


FOOTNOTES:

F18 Moreh Nevochim, par. 3. c. 41.

Lévitique 7:27 In-Context

25 Car quiconque mangera de la graisse des bêtes dont on offre un sacrifice fait par le feu à l'Éternel, celui qui en aura mangé, sera retranché de son peuple.
26 Et dans tous les lieux où vous habiterez vous ne mangerez point de sang, ni d'oiseaux, ni de bétail.
27 Toute personne qui mangera d'un sang quelconque, sera retranchée de son peuple.
28 L'Éternel parla encore à Moïse, en disant:
29 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Celui qui offrira à l'Éternel son sacrifice de prospérités, apportera à l'Éternel son offrande, prise de son sacrifice de prospérités.
The Ostervald translation is in the public domain.