Luc 14:22

22 Ensuite le serviteur dit: Seigneur, on a fait ce que tu as commandé, et il y a encore de la place.

Luc 14:22 Meaning and Commentary

Luke 14:22

And the servant said
After he had been and brought in a large number of such as are before described, and he was directed to, and succeeded to the gathering of them in:

Lord, it is done as thou hast commanded;
the apostles exactly observed the orders of their Lord and master; they began to preach the Gospel at Jerusalem; and being drove from thence, they went and preached to the Jews of the dispersion, and to the proselytes among the Gentiles:

and yet there is room;
that is, for the Gentiles, after God's elect, among the Jews, for that time were gathered in: there was room provided for them in the heart and love of God from everlasting, and in electing grace; in the suretyship engagements of Christ, in the covenant of his grace; and they had a place in the redeeming grace of Christ, in time; and in the last commission he gave to his disciples; and there was now room for them in the church of God; and will be in the new Jerusalem, and in the heavenly glory.

Luc 14:22 In-Context

20 Et un autre dit: J'ai épousé une femme, ainsi je n'y puis aller.
21 Et le serviteur étant de retour, rapporta cela à son maître. Alors le père de famille en colère dit à son serviteur: Va-t'en promptement sur les places et dans les rues de la ville, et amène ici les pauvres, les impotents, les boiteux et les aveugles.
22 Ensuite le serviteur dit: Seigneur, on a fait ce que tu as commandé, et il y a encore de la place.
23 Et le maître dit au serviteur: Va dans les chemins et le long des haies, et contrains d'entrer ceux qui y sont, afin que ma maison soit remplie.
24 Car je vous dis qu'aucun de ceux qui avaient été conviés ne goûtera de mon souper.
The Ostervald translation is in the public domain.