Néhémie 2:10

10 Ce que Samballat, le Horonite, et Tobija, le serviteur ammonite, ayant appris, ils eurent un fort grand dépit de ce qu'il était venu quelqu'un pour procurer du bien aux enfants d'Israël.

Néhémie 2:10 Meaning and Commentary

Nehemiah 2:10

When Sanballat the Horonite
Who either presided at Horonaim, or sprung from thence, a city of Moab, ( Isaiah 15:5 )

and Tobiah the servant, the Ammonite;
who was formerly a slave, but now raised, from a low mean estate, to be governor in the land of Ammon, though still a vassal of the king of Persia:

heard of it, it grieved them exceedingly that there came a man to seek
the welfare of the children of Israel;
to which the Moabites and Ammonites were always averse, and ever bore an hatred to Israel, and envied everything that tended to their happiness.

Néhémie 2:10 In-Context

8 Et des lettres pour Asaph, le garde du parc du roi, afin qu'il me donne du bois pour la charpente des portes de la forteresse, attenant à la maison de Dieu, pour les murailles de la ville, et pour la maison dans laquelle j'entrerai. Et le roi me l'accorda selon que la bonne main de mon Dieu était sur moi.
9 Je vins donc vers les gouverneurs qui sont de l'autre côté du fleuve, et je leur donnai les lettres du roi. Or, le roi avait envoyé avec moi des chefs de l'armée et des cavaliers.
10 Ce que Samballat, le Horonite, et Tobija, le serviteur ammonite, ayant appris, ils eurent un fort grand dépit de ce qu'il était venu quelqu'un pour procurer du bien aux enfants d'Israël.
11 Ainsi j'arrivai à Jérusalem, et je fus là trois jours.
12 Puis je me levai, de nuit, moi et quelque peu de gens avec moi; mais je ne déclarai à personne ce que mon Dieu m'avait mis au cœur de faire à Jérusalem. Et il n'y avait pas avec moi d'autre monture que celle sur laquelle j'étais monté.
The Ostervald translation is in the public domain.