Psaume 109:6

6 Établis sur lui un méchant, et qu'un adversaire se tienne à sa droite!

Psaume 109:6 Meaning and Commentary

Psalms 109:6

Set thou a wicked man over him
Or "them", as the Syriac version; over everyone of his adversaries, and all of them: and which may be interpreted, as it is by Cocceius, of tyrannical princes and governors, set over the Jews, as Tiberius, Caius, Claudius, Nero and their deputies, Pilate, Felix, Festus, Florus; all wicked men, and which were a judgment on them for their usage of Christ. Though here some single person is designed, even Judas, notorious for his enmity and ingratitude to Christ; and by the wicked one set over him may be meant Satan, as in the next clause, as he is sometimes called, ( Matthew 13:38 ) ( 1 John 5:18 ) , into whose hands and power Judas was put, under whose influence he was; who entered into him, took possession of him, and put it into his heart to betray his Master, ( John 13:2 John 13:27 ) .

And let Satan stand at his right hand;
to direct and influence him, to solicit and tempt him to do the evil he did, and to accuse him for it when done; see ( Zechariah 3:1 ) .

Psaume 109:6 In-Context

4 En retour de mon amour, ils se font mes adversaires; moi, je ne fais que prier.
5 Ils m'ont rendu le mal pour le bien, et la haine pour mon amour.
6 Établis sur lui un méchant, et qu'un adversaire se tienne à sa droite!
7 Quand on le jugera, qu'il soit déclaré coupable, et que sa prière lui soit imputée à péché!
8 Que ses jours soient peu nombreux; qu'un autre prenne sa charge!
The Ostervald translation is in the public domain.