Psaume 73:25

25 Quel autre que toi ai-je au ciel? Je ne prends plaisir sur la terre qu'en toi.

Psaume 73:25 Meaning and Commentary

Psalms 73:25

Whom have I in heaven but thee
Which includes God the Father, Son, and Spirit; God the Father, as his only covenant God and Father; Christ as his only Mediator, Saviour, and Redeemer, Head, Husband, Advocate, and Intercessor; the Spirit as his only sanctifier, Comforter, earnest, and sealer; and is expressive of their being the one and only Lord God, the sole object of worship, trust, and confidence; his only helper and guide; and in whom his supreme happiness and glory lay; and it excludes the sun, moon, and stars, in the lower heavens, from being the object of worship and trust; and angels and glorified saints in the highest heavens: the words may be rendered, "who is for me in heaven?" F5 on my side, my protector and defender; see ( Romans 8:31 )

and there is none upon earth that I desire besides thee;
or "with thee" {f}; there are many things on earth desirable, as riches, health, friends, food, raiment but not to be compared with God and Christ, and the blessed Spirit; with the love of God, the grace of Christ, and the communion of the Holy Ghost; there are none to be loved and delighted in as they, nor anything so desirable as fellowship with them: or "with thee I desire not the earth" F7; the whole world, and all things in it, are nothing in comparison of God; if a man was possessed of the whole of it, and had not interest in the Lord, he would be miserable; and if he has an interest in him, he has enough without it; for all things are his, God is all in all; wherefore he is willing to leave all, and be with him for ever: the Targum is,

``who is like unto thee, that is, mine in heaven but thee? and with thee I do not desire a companion on earth.''

See ( Psalms 89:6 ) .


FOOTNOTES:

F5 (yl ym) "quis pro me?" Gejerus.
F6 (Kme) "tecum", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Masculus, Gejerus.
F7 (Urab ytupx al) "nec terram totam diligo tecum", Gejerus.

Psaume 73:25 In-Context

23 Mais moi, je serai toujours avec toi; tu m'as pris par la main droite.
24 Tu me conduiras par ton conseil, puis tu me recevras dans la gloire.
25 Quel autre que toi ai-je au ciel? Je ne prends plaisir sur la terre qu'en toi.
26 Ma chair et mon cœur défaillaient; mais Dieu est le rocher de mon cœur et mon partage à toujours.
27 Car voici: ceux qui s'éloignent de toi périront. Tu retranches tous ceux qui se détournent de toi.
The Ostervald translation is in the public domain.