Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

1 Kings 9:1-9 CEBA/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible w/ Apocrypha (CEBA) New International Version (NIV)
1 Now once Solomon finished building the LORD's temple, the royal palace, and everything else he wanted to accomplish, 1 When Solomon had finished building the temple of the LORD and the royal palace, and had achieved all he had desired to do,
2 the LORD appeared to him a second time in the same way he had appeared to him at Gibeon. 2 the LORD appeared to him a second time, as he had appeared to him at Gibeon.
3 The LORD said to him, "I have heard your prayer and your cry to me. I have set apart this temple that you built, to put my name there forever. My eyes and my heart will always be there. 3 The LORD said to him: "I have heard the prayer and plea you have made before me; I have consecrated this temple, which you have built, by putting my Name there forever. My eyes and my heart will always be there.
4 As for you, if you walk before me just as your father David did, with complete dedication and honesty, and if you do all that I have commanded, and keep my regulations and case laws, 4 "As for you, if you walk before me in integrity of heart and uprightness, as David your father did, and do all I command and observe my decrees and laws,
5 then I will establish your royal throne over Israel forever, just as I promised your father David, ‘You will never fail to have a successor on the throne of Israel.' 5 I will establish your royal throne over Israel forever, as I promised David your father when I said, 'You shall never fail to have a man on the throne of Israel.'
6 However, if you or your sons turn away from following me and don't observe the commands and regulations that I gave you, and go to serve other gods, and worship them, 6 "But if you or your sons turn away from me and do not observe the commands and decrees I have given you and go off to serve other gods and worship them,
7 then I will remove Israel from the land I gave them and I will reject the temple that I dedicated for my name. Israel will become a joke, insulted by everyone. 7 then I will cut off Israel from the land I have given them and will reject this temple I have consecrated for my Name. Israel will then become a byword and an object of ridicule among all peoples.
8 Everyone who passes by this temple, so lofty now, will be shocked and will whistle, wondering, Why has the LORD done such a thing to this land and this temple? 8 And though this temple is now imposing, all who pass by will be appalled and will scoff and say, 'Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?'
9 The answer will come: Because they deserted the LORD their God, who brought their ancestors out of Egypt's land. They embraced other gods, worshipping and serving them. That is why the LORD brought all this disaster on them." 9 People will answer, 'Because they have forsaken the LORD their God, who brought their fathers out of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them--that is why the LORD brought all this disaster on them.' "