Parallel Bible results for "2%20Chronicles 23"

2 Chronicles 23

MSG

NIV

1 In the seventh year the priest Jehoiada decided to make his move and worked out a strategy with certain influential officers in the army. He picked Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zicri as his associates.
1 In the seventh year Jehoiada showed his strength. He made a covenant with the commanders of units of a hundred: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zikri.
2 They dispersed throughout Judah and called in the Levites from all the towns in Judah along with the heads of families. They met in Jerusalem.
2 They went throughout Judah and gathered the Levites and the heads of Israelite families from all the towns. When they came to Jerusalem,
3 The gathering met in The Temple of God. They made a covenant there in The Temple.
3 the whole assembly made a covenant with the king at the temple of God. Jehoiada said to them, “The king’s son shall reign, as the LORD promised concerning the descendants of David.
4 Now this is what you must do: A third of you priests and Levites who come on duty on the Sabbath are to be posted as security guards at the gates
4 Now this is what you are to do: A third of you priests and Levites who are going on duty on the Sabbath are to keep watch at the doors,
5 another third will guard the palace; and the other third will guard the foundation gate. All the people will gather in the courtyards of The Temple of God.
5 a third of you at the royal palace and a third at the Foundation Gate, and all the others are to be in the courtyards of the temple of the LORD.
6 No one may enter The Temple of God except the priests and designated Levites - they are permitted in because they've been consecrated, but all the people must do the work assigned them.
6 No one is to enter the temple of the LORD except the priests and Levites on duty; they may enter because they are consecrated, but all the others are to observe the LORD’s command not to enter.
7 The Levites are to form a ring around the young king, weapons at the ready. Kill anyone who tries to break through your ranks. Your job is to stay with the king at all times and places, coming and going."
7 The Levites are to station themselves around the king, each with weapon in hand. Anyone who enters the temple is to be put to death. Stay close to the king wherever he goes.”
8 All the Levites and officers obeyed the orders of Jehoiada the priest. Each took charge of his men, both those who came on duty on the Sabbath and those who went off duty on the Sabbath, for Jehoiada the priest hadn't exempted any of them from duty.
8 The Levites and all the men of Judah did just as Jehoiada the priest ordered. Each one took his men—those who were going on duty on the Sabbath and those who were going off duty—for Jehoiada the priest had not released any of the divisions.
9 Then the priest armed the officers with spears and the large and small shields originally belonging to King David that were stored in The Temple of God.
9 Then he gave the commanders of units of a hundred the spears and the large and small shields that had belonged to King David and that were in the temple of God.
10 Well-armed, the guards took up their assigned positions for protecting the king, from one end of The Temple to the other, surrounding both Altar and Temple.
10 He stationed all the men, each with his weapon in his hand, around the king—near the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple.
11 Then the priest brought the prince into view, crowned him, handed him the scroll of God's covenant, and made him king. As Jehoiada and his sons anointed him they shouted, "Long live the king!"
11 Jehoiada and his sons brought out the king’s son and put the crown on him; they presented him with a copy of the covenant and proclaimed him king. They anointed him and shouted, “Long live the king!”
12 Athaliah, hearing all the commotion, the people running around and praising the king, came to The Temple to see what was going on.
12 When Athaliah heard the noise of the people running and cheering the king, she went to them at the temple of the LORD.
13 Astonished, she saw the young king standing at the entrance flanked by the captains and heralds, with everybody beside themselves with joy, trumpets blaring, the choir and orchestra leading the praise. Athaliah ripped her robes in dismay and shouted, "Treason! Treason!"
13 She looked, and there was the king, standing by his pillar at the entrance. The officers and the trumpeters were beside the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets, and musicians with their instruments were leading the praises. Then Athaliah tore her robes and shouted, “Treason! Treason!”
14 Jehoiada the priest ordered the military officers, "Drag her outside - and kill anyone who tries to follow her!" (The priest had said, "Don't kill her inside The Temple of God."
14 Jehoiada the priest sent out the commanders of units of a hundred, who were in charge of the troops, and said to them: “Bring her out between the ranks and put to the sword anyone who follows her.” For the priest had said, “Do not put her to death at the temple of the LORD.”
15 So they dragged her out to the palace's horse corral and there they killed her.
15 So they seized her as she reached the entrance of the Horse Gate on the palace grounds, and there they put her to death.
16 Jehoiada now made a covenant between himself and the king and the people: they were to be God's special people.
16 Jehoiada then made a covenant that he, the people and the king would be the LORD’s people.
17 The people poured into the temple of Baal and tore it down, smashing altar and images to smithereens. They killed Mattan the priest of Baal in front of the altar.
17 All the people went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols and killed Mattan the priest of Baal in front of the altars.
18 Jehoiada turned the care of God's Temple over to the priests and Levites, the way David had directed originally. They were to offer the Whole-Burnt-Offerings of God as set out in The Revelation of Moses, and with praise and song as directed by David.
18 Then Jehoiada placed the oversight of the temple of the LORD in the hands of the Levitical priests, to whom David had made assignments in the temple, to present the burnt offerings of the LORD as written in the Law of Moses, with rejoicing and singing, as David had ordered.
19 He also assigned security guards at the gates of God's Temple so that no one who was unprepared could enter
19 He also stationed gatekeepers at the gates of the LORD’s temple so that no one who was in any way unclean might enter.
20 Then he got everyone together - officers, nobles, governors, and the people themselves - and escorted the king down from The Temple of God, through the Upper Gate, and placed him on the royal throne.
20 He took with him the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people and all the people of the land and brought the king down from the temple of the LORD. They went into the palace through the Upper Gate and seated the king on the royal throne.
21 Everybody celebrated the event. And the city was safe and undisturbed - Athaliah had been killed; no more Athaliah terror
21 All the people of the land rejoiced, and the city was calm, because Athaliah had been slain with the sword.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.