Acts 23 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 While Paul was looking intently at the council he said, "Brothers, up to this day I have lived my life with a clear conscience before God." 1 Paul looked straight at the Sanhedrin and said, "My brothers, I have fulfilled my duty to God in all good conscience to this day."
2 Then the high priest Ananias ordered those standing near him to strike him on the mouth. 2 At this the high priest Ananias ordered those standing near Paul to strike him on the mouth.
3 At this Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! Are you sitting there to judge me according to the law, and yet in violation of the law you order me to be struck?" 3 Then Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck!"
4 Those standing nearby said, "Do you dare to insult God's high priest? 4 Those who were standing near Paul said, "You dare to insult God's high priest?
5 And Paul said, "I did not realize, brothers, that he was high priest; for it is written, "You shall not speak evil of a leader of your people.' " 5 Paul replied, "Brothers, I did not realize that he was the high priest; for it is written: 'Do not speak evil about the ruler of your people.' "
6 When Paul noticed that some were Sadducees and others were Pharisees, he called out in the council, "Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees. I am on trial concerning the hope of the resurrection of the dead." 6 Then Paul, knowing that some of them were Sadducees and the others Pharisees, called out in the Sanhedrin, "My brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee. I stand on trial because of my hope in the resurrection of the dead."
7 When he said this, a dissension began between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided. 7 When he said this, a dispute broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.
8 (The Sadducees say that there is no resurrection, or angel, or spirit; but the Pharisees acknowledge all three.) 8 (The Sadducees say that there is no resurrection, and that there are neither angels nor spirits, but the Pharisees acknowledge them all.)
9 Then a great clamor arose, and certain scribes of the Pharisees' group stood up and contended, "We find nothing wrong with this man. What if a spirit or an angel has spoken to him?" 9 There was a great uproar, and some of the teachers of the law who were Pharisees stood up and argued vigorously. "We find nothing wrong with this man," they said. "What if a spirit or an angel has spoken to him?"
10 When the dissension became violent, the tribune, fearing that they would tear Paul to pieces, ordered the soldiers to go down, take him by force, and bring him into the barracks. 10 The dispute became so violent that the commander was afraid Paul would be torn to pieces by them. He ordered the troops to go down and take him away from them by force and bring him into the barracks.
11 That night the Lord stood near him and said, "Keep up your courage! For just as you have testified for me in Jerusalem, so you must bear witness also in Rome." 11 The following night the Lord stood near Paul and said, "Take courage! As you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome."
12 In the morning the Jews joined in a conspiracy and bound themselves by an oath neither to eat nor drink until they had killed Paul. 12 The next morning the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul.
13 There were more than forty who joined in this conspiracy. 13 More than forty men were involved in this plot.
14 They went to the chief priests and elders and said, "We have strictly bound ourselves by an oath to taste no food until we have killed Paul 14 They went to the chief priests and elders and said, "We have taken a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul.
15 Now then, you and the council must notify the tribune to bring him down to you, on the pretext that you want to make a more thorough examination of his case. And we are ready to do away with him before he arrives." 15 Now then, you and the Sanhedrin petition the commander to bring him before you on the pretext of wanting more accurate information about his case. We are ready to kill him before he gets here."
16 Now the son of Paul's sister heard about the ambush; so he went and gained entrance to the barracks and told Paul. 16 But when the son of Paul's sister heard of this plot, he went into the barracks and told Paul.
17 Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the tribune, for he has something to report to him." 17 Then Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the commander; he has something to tell him."
18 So he took him, brought him to the tribune, and said, "The prisoner Paul called me and asked me to bring this young man to you; he has something to tell you." 18 So he took him to the commander. The centurion said, "Paul, the prisoner, sent for me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you."
19 The tribune took him by the hand, drew him aside privately, and asked, "What is it that you have to report to me? 19 The commander took the young man by the hand, drew him aside and asked, "What is it you want to tell me?
20 He answered, "The Jews have agreed to ask you to bring Paul down to the council tomorrow, as though they were going to inquire more thoroughly into his case. 20 He said: "The Jews have agreed to ask you to bring Paul before the Sanhedrin tomorrow on the pretext of wanting more accurate information about him.
21 But do not be persuaded by them, for more than forty of their men are lying in ambush for him. They have bound themselves by an oath neither to eat nor drink until they kill him. They are ready now and are waiting for your consent. 21 Don't give in to them, because more than forty of them are waiting in ambush for him. They have taken an oath not to eat or drink until they have killed him. They are ready now, waiting for your consent to their request.
22 So the tribune dismissed the young man, ordering him, "Tell no one that you have informed me of this." 22 The commander dismissed the young man and cautioned him, "Don't tell anyone that you have reported this to me."
23 Then he summoned two of the centurions and said, "Get ready to leave by nine o'clock tonight for Caesarea with two hundred soldiers, seventy horsemen, and two hundred spearmen. 23 Then he called two of his centurions and ordered them, "Get ready a detachment of two hundred soldiers, seventy horsemen and two hundred spearmen to go to Caesarea at nine tonight.
24 Also provide mounts for Paul to ride, and take him safely to Felix the governor." 24 Provide mounts for Paul so that he may be taken safely to Governor Felix."
25 He wrote a letter to this effect: 25 He wrote a letter as follows:
26 "Claudius Lysias to his Excellency the governor Felix, greetings. 26 Claudius Lysias, To His Excellency, Governor Felix: Greetings.
27 This man was seized by the Jews and was about to be killed by them, but when I had learned that he was a Roman citizen, I came with the guard and rescued him. 27 This man was seized by the Jews and they were about to kill him, but I came with my troops and rescued him, for I had learned that he is a Roman citizen.
28 Since I wanted to know the charge for which they accused him, I had him brought to their council. 28 I wanted to know why they were accusing him, so I brought him to their Sanhedrin.
29 I found that he was accused concerning questions of their law, but was charged with nothing deserving death or imprisonment. 29 I found that the accusation had to do with questions about their law, but there was no charge against him that deserved death or imprisonment.
30 When I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, ordering his accusers also to state before you what they have against him. " 30 When I was informed of a plot to be carried out against the man, I sent him to you at once. I also ordered his accusers to present to you their case against him.
31 So the soldiers, according to their instructions, took Paul and brought him during the night to Antipatris. 31 So the soldiers, carrying out their orders, took Paul with them during the night and brought him as far as Antipatris.
32 The next day they let the horsemen go on with him, while they returned to the barracks. 32 The next day they let the cavalry go on with him, while they returned to the barracks.
33 When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him. 33 When the cavalry arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him.
34 On reading the letter, he asked what province he belonged to, and when he learned that he was from Cilicia, 34 The governor read the letter and asked what province he was from. Learning that he was from Cilicia,
35 he said, "I will give you a hearing when your accusers arrive." Then he ordered that he be kept under guard in Herod's headquarters. 35 he said, "I will hear your case when your accusers get here." Then he ordered that Paul be kept under guard in Herod's palace.