Parallel Bible results for "Amos 3"

Amos 3

LEB

NIV

1 Hear this word that Yahweh has spoken against you, O people of Israel, against the whole clan that I brought up from the land of Egypt:
1 Hear this word, people of Israel, the word the LORD has spoken against you—against the whole family I brought up out of Egypt:
2 "You only have I {chosen} of all the clans of the earth. Therefore I will punish you for all your iniquities.
2 “You only have I chosen of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your sins.”
3 Do two walk together unless they have met?
3 Do two walk together unless they have agreed to do so?
4 Does a lion roar in the forest {when he has no prey}? Does a fierce, young lion cry out from his den unless he has caught [something]?
4 Does a lion roar in the thicket when it has no prey? Does it growl in its den when it has caught nothing?
5 Does a bird fall into a trapping net on the earth when there is no snare for it? Does a trapping net spring up from the ground unless it has certainly caught something?
5 Does a bird swoop down to a trap on the ground when no bait is there? Does a trap spring up from the ground if it has not caught anything?
6 Or is a horn blown in a city and people are not afraid? Or does a disaster occur in the city and Yahweh has not done [it]?
6 When a trumpet sounds in a city, do not the people tremble? When disaster comes to a city, has not the LORD caused it?
7 Surely my Lord does not do anything unless he has revealed his secret to his servants the prophets.
7 Surely the Sovereign LORD does nothing without revealing his plan to his servants the prophets.
8 A lion has roared! Who is not afraid? My Lord Yahweh has spoken, who will not prophesy?
8 The lion has roared— who will not fear? The Sovereign LORD has spoken— who can but prophesy?
9 Proclaim to the citadel fortresses in Ashdod and the citadel fortresses in the land of Egypt and say: "Gather on the mountains of Samaria and see the great panic in her midst and the oppression in her midst!"
9 Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: “Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people.”
10 "They do not know [how] to do right," {declares Yahweh}, "those who store up violence and destruction in their citadel fortresses."
10 “They do not know how to do right,” declares the LORD, “who store up in their fortresses what they have plundered and looted.”
11 Therefore, thus says my Lord Yahweh, "A foe shall surround the land and bring down your strongholds, and your citadel fortresses shall be plundered."
11 Therefore this is what the Sovereign LORD says: “An enemy will overrun your land, pull down your strongholds and plunder your fortresses.”
12 Thus says Yahweh, "Just as the shepherd rescues two legs or a piece of an ear from the mouth of the lion, so shall the {people} of Israel who dwell in Samaria, with the corner of a couch and the damask of a bed."
12 This is what the LORD says: “As a shepherd rescues from the lion’s mouth only two leg bones or a piece of an ear, so will the Israelites living in Samaria be rescued, with only the head of a bed and a piece of fabric from a couch. ”
13 "Listen and testify against the house of Jacob," {declares} my Lord Yahweh, the God of hosts.
13 “Hear this and testify against the descendants of Jacob,” declares the Lord, the LORD God Almighty.
14 "For on the day I punish Israel for {its transgression}, I will also punish the altars of Bethel and the horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
14 “On the day I punish Israel for her sins, I will destroy the altars of Bethel; the horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
15 I will ruin the winter house as well as the summer house, and the houses of ivory will perish and the great houses shall come to an end," {declares} Yahweh.
15 I will tear down the winter house along with the summer house; the houses adorned with ivory will be destroyed and the mansions will be demolished,” declares the LORD.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.