Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Colossians 4:7-18 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
7 Tychicus, a much loved brother, will tell you how I am getting along. He is a faithful helper who serves the Lord with me. 7 Tychicus will tell you all the news about me. He is a dear brother, a faithful minister and fellow servant in the Lord.
8 I have sent him on this special trip to let you know how we are doing and to encourage you. 8 I am sending him to you for the express purpose that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts.
9 I am also sending Onesimus, a faithful and much loved brother, one of your own people. He and Tychicus will give you all the latest news. 9 He is coming with Onesimus, our faithful and dear brother, who is one of you. They will tell you everything that is happening here.
10 Aristarchus, who is in prison with me, sends you his greetings, and so does Mark, Barnabas's cousin. And as you were instructed before, make Mark welcome if he comes your way. 10 My fellow prisoner Aristarchus sends you his greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas. (You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him.)
11 Jesus (the one we call Justus) also sends his greetings. These are the only Jewish Christians among my co-workers; they are working with me here for the Kingdom of God. And what a comfort they have been! 11 Jesus, who is called Justus, also sends greetings. These are the only Jews among my fellow workers for the kingdom of God, and they have proved a comfort to me.
12 Epaphras, from your city, a servant of Christ Jesus, sends you his greetings. He always prays earnestly for you, asking God to make you strong and perfect, fully confident of the whole will of God. 12 Epaphras, who is one of you and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you, that you may stand firm in all the will of God, mature and fully assured.
13 I can assure you that he has agonized for you and also for the Christians in Laodicea and Hierapolis. 13 I vouch for him that he is working hard for you and for those at Laodicea and Hierapolis.
14 Dear Doctor Luke sends his greetings, and so does Demas. 14 Our dear friend Luke, the doctor, and Demas send greetings.
15 Please give my greetings to our Christian brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and those who meet in her house. 15 Give my greetings to the brothers at Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
16 After you have read this letter, pass it on to the church at Laodicea so they can read it, too. And you should read the letter I wrote to them. 16 After this letter has been read to you, see that it is also read in the church of the Laodiceans and that you in turn read the letter from Laodicea.
17 And say to Archippus, "Be sure to carry out the work the Lord gave you." 17 Tell Archippus: "See to it that you complete the work you have received in the Lord."
18 Here is my greeting in my own handwriting -- PAUL. Remember my chains. May the grace of God be with you. 18 I, Paul, write this greeting in my own hand. Remember my chains. Grace be with you.