Esther 9 NCV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Century Version (NCV) New International Version (NIV)
1 The order the king had commanded was to be done on the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar. That was the day the enemies of the Jewish people had hoped to defeat them, but that was changed. So the Jewish people themselves defeated those who hated them. 1 On the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar, the edict commanded by the king was to be carried out. On this day the enemies of the Jews had hoped to overpower them, but now the tables were turned and the Jews got the upper hand over those who hated them.
2 The Jews met in their cities in all the empire of King Xerxes in order to attack those who wanted to harm them. No one was strong enough to fight against them, because all the other people living in the empire were afraid of them. 2 The Jews assembled in their cities in all the provinces of King Xerxes to attack those seeking their destruction. No one could stand against them, because the people of all the other nationalities were afraid of them.
3 All the important men of the states, the governors, captains of the soldiers, and the king's officers helped the Jewish people, because they were afraid of Mordecai. 3 And all the nobles of the provinces, the satraps, the governors and the king's administrators helped the Jews, because fear of Mordecai had seized them.
4 Mordecai was very important in the king's palace. He was famous in all the empire, because he was becoming a leader of more and more people. 4 Mordecai was prominent in the palace; his reputation spread throughout the provinces, and he became more and more powerful.
5 And, with their swords, the Jewish people defeated all their enemies, killing and destroying them. And they did what they wanted with those people who hated them. 5 The Jews struck down all their enemies with the sword, killing and destroying them, and they did what they pleased to those who hated them.
6 In the palace at Susa, they killed and destroyed five hundred men. 6 In the citadel of Susa, the Jews killed and destroyed five hundred men.
7 They also killed: Parshandatha, Dalphon, Aspatha, 7 They also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
8 Poratha, Adalia, Aridatha, 8 Poratha, Adalia, Aridatha,
9 Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha, 9 Parmashta, Arisai, Aridai and Vaizatha,
10 the ten sons of Haman, son of Hammedatha, the enemy of the Jewish people. But the Jewish people did not take their belongings. 10 the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not lay their hands on the plunder.
11 On that day the number killed in the palace at Susa was reported to the king. 11 The number of those slain in the citadel of Susa was reported to the king that same day.
12 The king said to Queen Esther, "The Jewish people have killed and destroyed five hundred people in the palace at Susa, and they have also killed Haman's ten sons. What have they done in the rest of the king's empire! Now what else are you asking? I will do it! What else do you want? It will be done!" 12 The king said to Queen Esther, "The Jews have killed and destroyed five hundred men and the ten sons of Haman in the citadel of Susa. What have they done in the rest of the king's provinces? Now what is your petition? It will be given you. What is your request? It will also be granted."
13 Esther answered, "If it pleases the king, give the Jewish people who are in Susa permission to do again tomorrow what the king ordered for today. And let the bodies of Haman's ten sons be hanged on the platform." 13 "If it pleases the king," Esther answered, "give the Jews in Susa permission to carry out this day's edict tomorrow also, and let Haman's ten sons be hanged on gallows."
14 So the king ordered that it be done. A law was given in Susa, and the bodies of the ten sons of Haman were hanged. 14 So the king commanded that this be done. An edict was issued in Susa, and they hanged the ten sons of Haman.
15 The Jewish people in Susa came together on the fourteenth day of the month of Adar. They killed three hundred people in Susa, but they did not take their belongings. 15 The Jews in Susa came together on the fourteenth day of the month of Adar, and they put to death in Susa three hundred men, but they did not lay their hands on the plunder.
16 At that same time, all the Jewish people in the king's empire also met to protect themselves and get rid of their enemies. They killed seventy-five thousand of those who hated them, but they did not take their belongings. 16 Meanwhile, the remainder of the Jews who were in the king's provinces also assembled to protect themselves and get relief from their enemies. They killed seventy-five thousand of them but did not lay their hands on the plunder.
17 This happened on the thirteenth day of the month of Adar. On the fourteenth day they rested and made it a day of joyful feasting. 17 This happened on the thirteenth day of the month of Adar, and on the fourteenth they rested and made it a day of feasting and joy.
18 But the Jewish people in Susa met on the thirteenth and fourteenth days of the month of Adar. Then they rested on the fifteenth day and made it a day of joyful feasting. 18 The Jews in Susa, however, had assembled on the thirteenth and fourteenth, and then on the fifteenth they rested and made it a day of feasting and joy.
19 This is why the Jewish people who live in the country and small villages celebrate on the fourteenth day of the month of Adar. It is a day of joyful feasting and a day for exchanging gifts. 19 That is why rural Jews--those living in villages--observe the fourteenth of the month of Adar as a day of joy and feasting, a day for giving presents to each other.
20 Mordecai wrote down everything that had happened. Then he sent letters to all the Jewish people in all the empire of King Xerxes, far and near. 20 Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews throughout the provinces of King Xerxes, near and far,
21 He told them to celebrate every year on the fourteenth and fifteenth days of the month of Adar, 21 to have them celebrate annually the fourteenth and fifteenth days of the month of Adar
22 because that was when the Jewish people got rid of their enemies. They were also to celebrate it as the month their sadness was turned to joy and their crying for the dead was turned into celebration. He told them to celebrate those days as days of joyful feasting and as a time for giving food to each other and presents to the poor. 22 as the time when the Jews got relief from their enemies, and as the month when their sorrow was turned into joy and their mourning into a day of celebration. He wrote them to observe the days as days of feasting and joy and giving presents of food to one another and gifts to the poor.
23 So the Jewish people agreed to do what Mordecai had written to them, and they agreed to hold the celebration every year. 23 So the Jews agreed to continue the celebration they had begun, doing what Mordecai had written to them.
24 Haman son of Hammedatha, the Agagite, was the enemy of all the Jewish people. He had made an evil plan against the Jewish people to destroy them, and he had thrown the Pur (that is, the lot) to choose a day to ruin and destroy them. 24 For Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them and had cast the "pur" (that is, the lot) for their ruin and destruction.
25 But when the king learned of the evil plan, he sent out written orders that the evil plans Haman had made against the Jewish people would be used against him. And those orders said that Haman and his sons should be hanged on the platform. 25 But when the plot came to the king's attention, he issued written orders that the evil scheme Haman had devised against the Jews should come back onto his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.
26 So these days were called Purim, which comes from the word "Pur" (the lot). Because of everything written in this letter and what they had seen and what happened to them, 26 (Therefore these days were called Purim, from the word "pur".) Because of everything written in this letter and because of what they had seen and what had happened to them,
27 the Jewish people set up this custom. They and their descendants and all those who join them are always to celebrate these two days every year. They should do it in the right way and at the time Mordecai had ordered them in the letter. 27 the Jews took it upon themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should without fail observe these two days every year, in the way prescribed and at the time appointed.
28 These two days should be remembered and celebrated from now on in every family, in every state, and in every city. These days of Purim should always be celebrated by the Jewish people, and their descendants should always remember to celebrate them, too. 28 These days should be remembered and observed in every generation by every family, and in every province and in every city. And these days of Purim should never cease to be celebrated by the Jews, nor should the memory of them die out among their descendants.
29 So Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote this second letter about Purim. Using the power they had, they wrote to prove the first letter was true. 29 So Queen Esther, daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter concerning Purim.
30 And Mordecai sent letters to all the Jewish people in the one hundred twenty-seven states of the kingdom of Xerxes, writing them a message of peace and truth. 30 And Mordecai sent letters to all the Jews in the 127 provinces of the kingdom of Xerxes--words of goodwill and assurance--
31 He wrote to set up these days of Purim at the chosen times. Mordecai the Jew and Queen Esther had sent out the order for the Jewish people, just as they had set up things for themselves and their descendants: On these two days the people should give up eating and cry loudly. 31 to establish these days of Purim at their designated times, as Mordecai the Jew and Queen Esther had decreed for them, and as they had established for themselves and their descendants in regard to their times of fasting and lamentation.
32 Esther's letter set up the rules for Purim, and they were written down in the records. 32 Esther's decree confirmed these regulations about Purim, and it was written down in the records.