Exodus 4 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 But Moses protested again, "Look, they won't believe me! They won't do what I tell them. They'll just say, 'The LORD never appeared to you.'" 1 Moses answered, "What if they do not believe me or listen to me and say, 'The LORD did not appear to you'?"
2 Then the LORD asked him, "What do you have there in your hand?" "A shepherd's staff," Moses replied. 2 Then the LORD said to him, "What is that in your hand?" "A staff," he replied.
3 "Throw it down on the ground," the LORD told him. So Moses threw it down, and it became a snake! Moses was terrified, so he turned and ran away. 3 The LORD said, "Throw it on the ground." Moses threw it on the ground and it became a snake, and he ran from it.
4 Then the LORD told him, "Take hold of its tail." So Moses reached out and grabbed it, and it became a shepherd's staff again. 4 Then the LORD said to him, "Reach out your hand and take it by the tail." So Moses reached out and took hold of the snake and it turned back into a staff in his hand.
5 "Perform this sign, and they will believe you," the LORD told him. "Then they will realize that the LORD, the God of their ancestors -- the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob -- really has appeared to you." 5 "This," said the LORD, "is so that they may believe that the LORD, the God of their fathers--the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob--has appeared to you."
6 Then the LORD said to Moses, "Put your hand inside your robe." Moses did so, and when he took it out again, his hand was white as snow with leprosy. 6 Then the LORD said, "Put your hand inside your cloak." So Moses put his hand into his cloak, and when he took it out, it was leprous, like snow.
7 "Now put your hand back into your robe again," the LORD said. Moses did, and when he took it out this time, it was as healthy as the rest of his body. 7 "Now put it back into your cloak," he said. So Moses put his hand back into his cloak, and when he took it out, it was restored, like the rest of his flesh.
8 "If they do not believe the first miraculous sign, they will believe the second," the LORD said. 8 Then the LORD said, "If they do not believe you or pay attention to the first miraculous sign, they may believe the second.
9 "And if they do not believe you even after these two signs, then take some water from the Nile River and pour it out on the dry ground. When you do, it will turn into blood." 9 But if they do not believe these two signs or listen to you, take some water from the Nile and pour it on the dry ground. The water you take from the river will become blood on the ground."
10 But Moses pleaded with the LORD, "O Lord, I'm just not a good speaker. I never have been, and I'm not now, even after you have spoken to me. I'm clumsy with words." 10 Moses said to the LORD, "O Lord, I have never been eloquent, neither in the past nor since you have spoken to your servant. I am slow of speech and tongue."
11 "Who makes mouths?" the LORD asked him. "Who makes people so they can speak or not speak, hear or not hear, see or not see? Is it not I, the LORD? 11 The LORD said to him, "Who gave man his mouth? Who makes him deaf or mute? Who gives him sight or makes him blind? Is it not I, the LORD?
12 Now go, and do as I have told you. I will help you speak well, and I will tell you what to say." 12 Now go; I will help you speak and will teach you what to say."
13 But Moses again pleaded, "Lord, please! Send someone else." 13 But Moses said, "O Lord, please send someone else to do it."
14 Then the LORD became angry with Moses. "All right," he said. "What about your brother, Aaron the Levite? He is a good speaker. And look! He is on his way to meet you now. And when he sees you, he will be very glad. 14 Then the LORD's anger burned against Moses and he said, "What about your brother, Aaron the Levite? I know he can speak well. He is already on his way to meet you, and his heart will be glad when he sees you.
15 You will talk to him, giving him the words to say. I will help both of you to speak clearly, and I will tell you what to do. 15 You shall speak to him and put words in his mouth; I will help both of you speak and will teach you what to do.
16 Aaron will be your spokesman to the people, and you will be as God to him, telling him what to say. 16 He will speak to the people for you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him.
17 And be sure to take your shepherd's staff along so you can perform the miraculous signs I have shown you." 17 But take this staff in your hand so you can perform miraculous signs with it."
18 Then Moses went back home and talked it over with Jethro, his father-in-law. "With your permission," Moses said, "I would like to go back to Egypt to visit my family. I don't even know whether they are still alive." "Go with my blessing," Jethro replied. 18 Then Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, "Let me go back to my own people in Egypt to see if any of them are still alive." Jethro said, "Go, and I wish you well."
19 Before Moses left Midian, the LORD said to him, "Do not be afraid to return to Egypt, for all those who wanted to kill you are dead." 19 Now the LORD had said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who wanted to kill you are dead."
20 So Moses took his wife and sons, put them on a donkey, and headed back to the land of Egypt. In his hand he carried the staff of God. 20 So Moses took his wife and sons, put them on a donkey and started back to Egypt. And he took the staff of God in his hand.
21 Then the LORD reminded him, "When you arrive back in Egypt, go to Pharaoh and perform the miracles I have empowered you to do. But I will make him stubborn so he will not let the people go. 21 The LORD said to Moses, "When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders I have given you the power to do. But I will harden his heart so that he will not let the people go.
22 Then you will tell him, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son. 22 Then say to Pharaoh, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son,
23 I commanded you to let him go, so he could worship me. But since you have refused, be warned! I will kill your firstborn son!'" 23 and I told you, "Let my son go, so he may worship me." But you refused to let him go; so I will kill your firstborn son.' "
24 On the journey, when Moses and his family had stopped for the night, the LORD confronted Moses and was about to kill him. 24 At a lodging place on the way, the LORD met [Moses] and was about to kill him.
25 But Zipporah, his wife, took a flint knife and circumcised her son. She threw the foreskin at Moses' feet and said, "What a blood-smeared bridegroom you are to me!" 25 But Zipporah took a flint knife, cut off her son's foreskin and touched [Moses'] feet with it. "Surely you are a bridegroom of blood to me," she said.
26 (When she called Moses a "blood-smeared bridegroom," she was referring to the circumcision.) After that, the LORD left him alone. 26 So the LORD let him alone. (At that time she said "bridegroom of blood," referring to circumcision.)
27 Now the LORD had said to Aaron, "Go out into the wilderness to meet Moses." So Aaron traveled to the mountain of God, where he found Moses and greeted him warmly. 27 The LORD said to Aaron, "Go into the desert to meet Moses." So he met Moses at the mountain of God and kissed him.
28 Moses then told Aaron everything the LORD had commanded them to do and say. And he told him about the miraculous signs they were to perform. 28 Then Moses told Aaron everything the LORD had sent him to say, and also about all the miraculous signs he had commanded him to perform.
29 So Moses and Aaron returned to Egypt and called the leaders of Israel to a meeting. 29 Moses and Aaron brought together all the elders of the Israelites,
30 Aaron told them everything the LORD had told Moses, and Moses performed the miraculous signs as they watched. 30 and Aaron told them everything the LORD had said to Moses. He also performed the signs before the people,
31 The leaders were soon convinced that the LORD had sent Moses and Aaron. And when they realized that the LORD had seen their misery and was deeply concerned for them, they all bowed their heads and worshiped. 31 and they believed. And when they heard that the LORD was concerned about them and had seen their misery, they bowed down and worshiped.