Parallel Bible results for "Isaiah 48"

Isaiah 48

WYC

NIV

1 The house of Jacob, that be called by the name of Israel, and went out of the waters of Judah, hear these things, which swear in the name of the Lord, and have mind on God of Israel, not in truth, neither in rightfulness. (Hear ye these things, the house of Jacob, who be called by the name of Israel, and who went out of the seed, or the descendants, of Judah, who swear by the name of the Lord, and who remember the God of Israel, but not in truth, or in righteousness.)
1 “Listen to this, you descendants of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORDand invoke the God of Israel— but not in truth or righteousness—
2 For they be called of the holy city (For they call themselves citizens of the holy city), and be stablished on the God of Israel, the Lord of hosts is his name.
2 you who call yourselves citizens of the holy city and claim to rely on the God of Israel— the LORD Almighty is his name:
3 From that time I told (of) the former things, and those went out of my mouth; and I made them known; (then) suddenly I wrought (them), and those things came (to be).
3 I foretold the former things long ago, my mouth announced them and I made them known; then suddenly I acted, and they came to pass.
4 For I knew that thou art hard, and thy noll is (like) a sinew of iron, and thy forehead is (like) of brass.
4 For I knew how stubborn you were; your neck muscles were iron, your forehead was bronze.
5 I before-said to thee from that time; before that those things came, I showed (them) to thee; lest peradventure thou wouldest say, Mine idols did these things, and my graven images, and my molten images, sent these things, (I told thee before the time; before that those things came, I showed them to thee; lest thou wouldest say, My idols did these things, yea, my carved idols, and my cast idols, have commanded these things to be.)
5 Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, ‘My images brought them about; my wooden image and metal god ordained them.’
6 which thou heardest. See thou all things, but ye told not. I made heard new things to thee from that time, and things be kept which thou knowest not; (Thou hast heard, and seen, all these things, but ye have not told them out. I made known to thee new things from that time, and hidden things which thou knewest not before;)
6 You have heard these things; look at them all. Will you not admit them? “From now on I will tell you of new things, of hidden things unknown to you.
7 now those be made of nought, and not from that time, and before the day, and thou heardest not (of) those things; lest peradventure thou say, Lo! I knew those things. (and those things be made out of nothing, and were not from that time, yea, before today thou heardest not of those things; lest thou now say, Lo! I knew all these things.)
7 They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot say, ‘Yes, I knew of them.’
8 Neither thou heardest, neither thou knewest, neither thine ear was opened from that time; for I know, that thou trespassing shalt trespass, and I called thee a trespasser from the womb.
8 You have neither heard nor understood; from of old your ears have not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth.
9 For my name I shall make far my strong vengeance, and with my praising I shall refrain (for) thee, lest thou perish. (For the sake of my name I shall make my strong vengeance to go far away, and for the sake of my praises I shall refrain from hurting thee, lest thou perish.)
9 For my own name’s sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to destroy you completely.
10 Lo! I have sodden thee, but not as silver; I chose thee in the chimney of poverty. (Lo! I have tested thee, but not like silver; I chose thee in the furnace of affliction.)
10 See, I have refined you, though not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.
11 I shall do for me, that I be not blasphemed (I shall do it for my own sake, so that I be not blasphemed), and I shall not give my glory to another.
11 For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.
12 Jacob and Israel (Jacob, yea, Israel), whom I call(ed), hear thou me; I myself, I am the first, and I am the last.
12 “Listen to me, Jacob, Israel, whom I have called: I am he; I am the first and I am the last.
13 And mine hand founded the earth, and my right hand meted (the) heavens; I shall call them, and they shall stand (up) together (and when I call them, they stand up at once).
13 My own hand laid the foundations of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summon them, they all stand up together.
14 All ye be gathered together, and hear; who of them told [out] these things? The Lord loved him, he shall do his will in Babylon, and his arm in Chaldees (and his arm, or his power, shall be upon the Chaldeans).
14 “Come together, all of you, and listen: Which of the idols has foretold these things? The LORD’s chosen ally will carry out his purpose against Babylon; his arm will be against the Babylonians.
15 I, I spake, and called him; I brought him, and his way was (ad)dressed. (I, I spoke, and called him; I brought him, and his way shall prosper.)
15 I, even I, have spoken; yes, I have called him. I will bring him, and he will succeed in his mission.
16 Nigh ye to me, and hear ye these things; at the beginning I spake not in huddles, either private (Come ye to me, and hear ye these things; from the beginning, I did not speak in secret, or in private); from (the) time, before that (these) things were made, I was there, and now the Lord God, and his Spirit, (have) sent me.
16 “Come near me and listen to this: “From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there.” And now the Sovereign LORD has sent me, endowed with his Spirit.
17 The Lord, thine again-buyer, the Holy of Israel, saith these things, I am thy Lord God, teaching thee profitable things, and I govern thee in the way, wherein thou goest. (The Lord, thy Redeemer, the Holy One of Israel, saith these things, I am the Lord thy God, teaching thee profitable things, and I govern thee on the way, on which thou goest.)
17 This is what the LORD says— your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you what is best for you, who directs you in the way you should go.
18 I would that thou haddest perceived my commandments, thy peace had been made as [a] flood, and thy rightfulness as the swells of the sea; (O that thou haddest followed my commandments! then thy peace would have flowed like a river, and thy righteousness like the swells of the sea;)
18 If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your well-being like the waves of the sea.
19 and thy seed had been as gravel, and the generation of thy womb, as the little stones thereof; the name of it had not perished, and had not been all-broken from my face. (and thy children would have been like the sand, and the descendants from thy womb, like its grains in number; their name would not have perished, and would not have been all-broken, or blotted out, from my sight.)
19 Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be blotted out nor destroyed from before me.”
20 Go ye out of Babylon, flee ye from Chaldees; tell ye in the voice of full out joying; make ye this heard, and bear ye it unto the last parts of [the] earth; say ye, The Lord again-bought his servant Jacob. (Go ye out of Babylon, flee ye from the Chaldeans; tell ye in the voice of rejoicing; make ye this heard, and carry ye it unto the ends of the earth; say ye, The Lord hath redeemed, or hath rescued, his servant Jacob.)
20 Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, “The LORD has redeemed his servant Jacob.”
21 They thirsted not in the desert, when he led them out; he brought forth to them water of a stone, and he parted the stone, and waters flowed. (They did not thirst in the desert, when he led them out; he brought forth water out of a stone for them, yea, he parted the stone, and the waters flowed out.)
21 They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out.
22 Peace is not to wicked men, saith the Lord. (There is no peace, or rest, for the wicked, saith the Lord.)
22 “There is no peace,” says the LORD, “for the wicked.”
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.