Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Isaiah 9 WYC/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Wycliffe (WYC) New International Version (NIV)
1 In the first time, the land of Zebulun and the land of Naphtali was alighted, either released; and at the last, the way of the sea beyond Jordan, of Galilee of heathen men, was made heavy. (At first, the lands of Zebulun and of Naphtali were dealt with lightly; but later, the way to the sea from the Jordan River, yea, of Galilee of the heathen, was dealt with heavily.) 1 Nevertheless, there will be no more gloom for those who were in distress. In the past he humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future he will honor Galilee of the Gentiles, by the way of the sea, along the Jordan--
2 The people that went in darknesses saw a great light; when men dwelled in the country of [the] shadow of death, light rose up to them. (The people who went in darkness saw a great light; where people lived in the country of the shadow of death, the light rose upon them.) 2 The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death a light has dawned.
3 Thou multipliedest folk, thou magnifiedest not gladness (Thou hast multiplied the nation, thou hast increased their happiness); they shall be glad before thee, as they that be glad in harvest, (and) as overcomers make full out joy, when they have taken a prey, when they part the spoils. 3 You have enlarged the nation and increased their joy; they rejoice before you as people rejoice at the harvest, as men rejoice when dividing the plunder.
4 For thou hast overcome the yoke of his burden, and the rod of his shoulder, and the sceptre of his wrongful asker, as in the day of Midian. 4 For as in the day of Midian's defeat, you have shattered the yoke that burdens them, the bar across their shoulders, the rod of their oppressor.
5 For why all violent raven (gotten) with noise, and a cloth meddled with blood, shall be into burning, and the meat of fire. (For all the violent raven taken in tumult, and a cloak mixed, or covered, with blood, shall be into burning, and food for the fire.) 5 Every warrior's boot used in battle and every garment rolled in blood will be destined for burning, will be fuel for the fire.
6 Forsooth a little child is born to us, and a son is given to us, and princehood is made on his shoulder (But a little child is born to us, and a son is given to us, and princehood is placed upon his shoulders); and his name shall be called Wonderful, A counsellor, God, Strong, Father of the world to coming, A prince of peace [and his name shall be called Marvellous, Counsellor, God, Strong, Father of the world to come, Prince of peace]. 6 For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
7 His empire shall be multiplied, and none end shall be of his peace; he shall sit on the seat of David, and on the realm of him, that he confirm it, and make (it) strong in doom and rightfulness, from henceforth and till into without end. The fervent love of the Lord of hosts shall make this (happen). (His empire shall be multiplied, and there shall be no end to his peace; he shall sit upon the throne of David, and upon his kingdom, so that he can establish it, and make it strong in justice, or in judgement, and righteousness, from henceforth until forever. The fervent love of the Lord of hosts shall make this happen.) 7 Of the increase of his government and peace there will be no end. He will reign on David's throne and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.
8 The Lord sent a word into Jacob, and it fell in Israel. (The Lord sent a word against Jacob, and it fell upon Israel.) 8 The Lord has sent a message against Jacob; it will fall on Israel.
9 And all the people of Ephraim shall know, and they that dwell in Samaria (and they who live in Samaria), saying in the pride and greatness of heart, 9 All the people will know it-- Ephraim and the inhabitants of Samaria-- who say with pride and arrogance of heart,
10 Tilestones fell down (The bricks fell down), but we shall build with square stones; they have cut down (the) sycamores, but we shall (ex)change (them for) cedars. 10 "The bricks have fallen down, but we will rebuild with dressed stone; the fig trees have been felled, but we will replace them with cedars."
11 And the Lord shall raise (up) the enemies of Rezin on him, and he shall turn the enemies of him into noise; (And the Lord shall raise up Rezin's enemies against him, and his enemies shall attack him;) 11 But the LORD has strengthened Rezin's foes against them and has spurred their enemies on.
12 God shall make Syria to come from the east, and (the) Philistines from the west; and with all the mouth they shall devour Israel. In all these things the strong vengeance of the Lord is not turned away, but yet his hand is stretched forth; 12 Arameans from the east and Philistines from the west have devoured Israel with open mouth. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
13 and the people is not turned again to the Lord smiting it, and they sought not the Lord of hosts. (and still the people did not turn again to the Lord/and still the people did not return to the Lord, who struck them, yea, they did not seek out the Lord of hosts.) 13 But the people have not returned to him who struck them, nor have they sought the LORD Almighty.
14 And the Lord shall lose from Israel the head and the tail, [the] crooking and [the] beshrewing, either (the) refraining, in one day. (And the Lord shall destroy in Israel the head and the tail, yea, the crooked and the depraved, all in one day.) 14 So the LORD will cut off from Israel both head and tail, both palm branch and reed in a single day;
15 An eld man and honourable, he is the head; and a prophet teaching leasing, he is the tail. (An old and honourable man, he is the head; and a prophet teaching lies, he is the tail.) 15 the elders and prominent men are the head, the prophets who teach lies are the tail.
16 And they that bless his people, shall be deceivers, and they that be blessed, shall be cast down. (And they who bless his people, shall be deceivers, and they who be blessed, shall be cast down.) 16 Those who guide this people mislead them, and those who are guided are led astray.
17 For this thing the Lord shall not be glad on the young men thereof, and he shall not have mercy on the fatherless children and widows thereof; for each man is an hypocrite and wayward, and each mouth spake folly. In all these things the strong vengeance of him is not turned away, but yet his hand is stretched forth; and the people is not turned again to the Lord smiting it (and still the people did not turn again to the Lord/and still the people did not return to the Lord, who struck them). 17 Therefore the Lord will take no pleasure in the young men, nor will he pity the fatherless and widows, for everyone is ungodly and wicked, every mouth speaks vileness. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
18 For why wickedness is kindled as fire; it shall devour the briars and thorns, and it shall be kindled in the thickness of the forest, and it shall be wrapped (al)together in the pride of smoke. (For wickedness is kindled like a fire; it shall devour the briars and thorns, and it shall be kindled in the thickness of the forest, and it shall be wrapped up in a pall, or in a column, of smoke.) 18 Surely wickedness burns like a fire; it consumes briers and thorns, it sets the forest thickets ablaze, so that it rolls upward in a column of smoke.
19 In the wrath of the Lord of hosts the land shall be troubled, and the people shall be as the meat of fire (and the people shall become food for the fire); a man shall not spare his brother. 19 By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; no one will spare his brother.
20 And he shall bow to the right half, and he shall hunger, and he shall eat at the left half, and he shall not be [ful]filled; each man shall devour the flesh of his arm. (And one person shall turn to the right, and he shall still have hunger, and another shall eat on the left, and he shall not be fulfilled; and everyone shall devour the flesh of their own children.) 20 On the right they will devour, but still be hungry; on the left they will eat, but not be satisfied. Each will feed on the flesh of his own offspring:
21 Manasseh shall devour Ephraim, and Ephraim shall devour Manasseh, and they together against Judah. In all these things the strong vengeance of him is not turned away, but yet his hand is stretched forth. 21 Manasseh will feed on Ephraim, and Ephraim on Manasseh; together they will turn against Judah. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.