Jeremiah 19 CEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible (CEB) New International Version (NIV)
1 The LORD proclaims: Go buy a clay jar from a potter in the presence of the elders of the people and the priests. 1 This is what the LORD says: "Go and buy a clay jar from a potter. Take along some of the elders of the people and of the priests
2 Then go out to the Ben-hinnom Valley at the entrance of the gate called Broken Pots and proclaim there the words I will tell you. 2 and go out to the Valley of Ben Hinnom, near the entrance of the Potsherd Gate. There proclaim the words I tell you,
3 Listen to the LORD's word, you kings of Judah and those of you living in Jerusalem: This is what the LORD of heavenly forces, the God of Israel, says: I'm going to bring such disaster upon this place that it will shock all who hear of it. 3 and say, 'Hear the word of the LORD, O kings of Judah and people of Jerusalem. This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Listen! I am going to bring a disaster on this place that will make the ears of everyone who hears of it tingle.
4 They have deserted me and degraded this place into a shrine for other gods, which neither they nor their ancestors nor Judah's kings have ever known. And they have filled this place with the blood of the innocent. 4 For they have forsaken me and made this a place of foreign gods; they have burned sacrifices in it to gods that neither they nor their fathers nor the kings of Judah ever knew, and they have filled this place with the blood of the innocent.
5 Yes, they have built shrines to Baal, to burn their sons and daughters in the fire, although I never commanded or ordered such a thing, nor did it ever cross my mind. 5 They have built the high places of Baal to burn their sons in the fire as offerings to Baal--something I did not command or mention, nor did it enter my mind.
6 So now the time is coming, declares the LORD, when people will no longer call this place Topheth or Ben-hinnom Valley but Carnage Valley. 6 So beware, the days are coming, declares the LORD, when people will no longer call this place Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter.
7 I will foil the plans of Judah and Jerusalem in this place and will have them fall in battle before their enemies, before those who seek their lives. I will give their corpses as food to the birds and the wild animals. 7 " 'In this place I will ruin the plans of Judah and Jerusalem. I will make them fall by the sword before their enemies, at the hands of those who seek their lives, and I will give their carcasses as food to the birds of the air and the beasts of the earth.
8 I will make this city something that sounds horrible; all who pass by it will be shocked at its pain. 8 I will devastate this city and make it an object of scorn; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds.
9 And when their enemies lay siege to the city, seeking their lives, they will resort in desperation to eating the flesh of their sons and daughters, and to devouring the flesh of their neighbors. 9 I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another's flesh during the stress of the siege imposed on them by the enemies who seek their lives.'
10 Then you should shatter the clay jar in the sight of the people who are with you, 10 "Then break the jar while those who go with you are watching,
11 and you should say to them: This is what the LORD of heavenly forces says: Just as one smashes the potter's piece beyond repair, so I will smash this people and this city. And they will bury the dead in Topheth until there's no room left. 11 and say to them, 'This is what the LORD Almighty says: I will smash this nation and this city just as this potter's jar is smashed and cannot be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room.
12 That is what I will do to this place and its residents, declares the LORD: I will make this city like Topheth. 12 This is what I will do to this place and to those who live here, declares the LORD. I will make this city like Topheth.
13 The houses of Jerusalem and those of Judah's kings will become as foul as Topheth—all the houses on whose roofs they made offerings to the heavenly force and poured out drink offerings to other gods. 13 The houses in Jerusalem and those of the kings of Judah will be defiled like this place, Topheth--all the houses where they burned incense on the roofs to all the starry hosts and poured out drink offerings to other gods.' "
14 When Jeremiah returned from Topheth where the LORD had sent him to prophesy, he stood in the court of the LORD's temple and said to all the people: 14 Jeremiah then returned from Topheth, where the LORD had sent him to prophesy, and stood in the court of the LORD's temple and said to all the people,
15 The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: I am about to bring upon this city and its surrounding towns every disaster that I have pronounced against them, because they have been stubborn and wouldn't obey my words. 15 "This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: 'Listen! I am going to bring on this city and the villages around it every disaster I pronounced against them, because they were stiff-necked and would not listen to my words.' "