Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Jeremiah 26 MSG/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Message (MSG) New International Version (NIV)
1 At the beginning of the reign of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, this Message came from God to Jeremiah: 1 Early in the reign of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, this word came from the LORD:
2 "God's Message: Stand in the court of God's Temple and preach to the people who come from all over Judah to worship in God's Temple. Say everything I tell you to say to them. Don't hold anything back. 2 "This is what the LORD says: Stand in the courtyard of the LORD's house and speak to all the people of the towns of Judah who come to worship in the house of the LORD. Tell them everything I command you; do not omit a word.
3 Just maybe they'll listen and turn back from their bad lives. Then I'll reconsider the disaster that I'm planning to bring on them because of their evil behavior. 3 Perhaps they will listen and each will turn from his evil way. Then I will relent and not bring on them the disaster I was planning because of the evil they have done.
4 "Say to them, 'This is God's Message: If you refuse to listen to me and live by my teaching that I've revealed so plainly to you, 4 Say to them, 'This is what the LORD says: If you do not listen to me and follow my law, which I have set before you,
5 and if you continue to refuse to listen to my servants the prophets that I tirelessly keep on sending to you - but you've never listened! Why would you start now? 5 and if you do not listen to the words of my servants the prophets, whom I have sent to you again and again (though you have not listened),
6 - then I'll make this Temple a pile of ruins like Shiloh, and I'll make this city nothing but a bad joke worldwide.'" 6 then I will make this house like Shiloh and this city an object of cursing among all the nations of the earth.' "
7 Everybody there - priests, prophets, and people - heard Jeremiah preaching this Message in the Temple of God. 7 The priests, the prophets and all the people heard Jeremiah speak these words in the house of the LORD.
8 When Jeremiah had finished his sermon, saying everything God had commanded him to say, the priests and prophets and people all grabbed him, yelling, "Death! You're going to die for this! 8 But as soon as Jeremiah finished telling all the people everything the LORD had commanded him to say, the priests, the prophets and all the people seized him and said, "You must die!
9 How dare you preach - and using God's name! - saying that this Temple will become a heap of rubble like Shiloh and this city be wiped out without a soul left in it!" All the people mobbed Jeremiah right in the Temple itself. 9 Why do you prophesy in the LORD's name that this house will be like Shiloh and this city will be desolate and deserted?" And all the people crowded around Jeremiah in the house of the LORD.
10 Officials from the royal court of Judah were told of this. They left the palace immediately and came to God's Temple to investigate. They held court on the spot, at the New Gate entrance to God's Temple. 10 When the officials of Judah heard about these things, they went up from the royal palace to the house of the LORD and took their places at the entrance of the New Gate of the LORD's house.
11 The prophets and priests spoke first, addressing the officials, but also the people: "Death to this man! He deserves nothing less than death! He has preached against this city - you've heard the evidence with your own ears." 11 Then the priests and the prophets said to the officials and all the people, "This man should be sentenced to death because he has prophesied against this city. You have heard it with your own ears!"
12 Jeremiah spoke next, publicly addressing the officials before the crowd: "God sent me to preach against both this Temple and city everything that's been reported to you. 12 Then Jeremiah said to all the officials and all the people: "The LORD sent me to prophesy against this house and this city all the things you have heard.
13 So do something about it! Change the way you're living, change your behavior. Listen obediently to the Message of your God. Maybe God will reconsider the disaster he has threatened. 13 Now reform your ways and your actions and obey the LORD your God. Then the LORD will relent and not bring the disaster he has pronounced against you.
14 "As for me, I'm at your mercy - do whatever you think is best. 14 As for me, I am in your hands; do with me whatever you think is good and right.
15 But take warning: If you kill me, you're killing an innocent man, and you and the city and the people in it will be liable. I didn't say any of this on my own. God sent me and told me what to say. You've been listening to God speak, not Jeremiah." 15 Be assured, however, that if you put me to death, you will bring the guilt of innocent blood on yourselves and on this city and on those who live in it, for in truth the LORD has sent me to you to speak all these words in your hearing."
16 The court officials, backed by the people, then handed down their ruling to the priests and prophets: "Acquittal. No death sentence for this man. He has spoken to us with the authority of our God." 16 Then the officials and all the people said to the priests and the prophets, "This man should not be sentenced to death! He has spoken to us in the name of the LORD our God."
17 Then some of the respected leaders stood up and addressed the crowd: 17 Some of the elders of the land stepped forward and said to the entire assembly of people,
18 "In the reign of Hezekiah king of Judah, Micah of Moresheth preached to the people of Judah this sermon: This is God-of-the-Angel-Armies' Message for you: "'Because of people like you, Zion will be turned back into farmland, Jerusalem end up as a pile of rubble, and instead of the Temple on the mountain, a few scraggly scrub pines.' 18 "Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah. He told all the people of Judah, 'This is what the LORD Almighty says: " 'Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, the temple hill a mound overgrown with thickets.'
19 "Did King Hezekiah or anyone else in Judah kill Micah of Moresheth because of that sermon? Didn't Hezekiah honor him and pray for mercy from God? And then didn't God call off the disaster he had threatened? "Friends, we're at the brink of bringing a terrible calamity upon ourselves." 19 "Did Hezekiah king of Judah or anyone else in Judah put him to death? Did not Hezekiah fear the LORD and seek his favor? And did not the LORD relent, so that he did not bring the disaster he pronounced against them? We are about to bring a terrible disaster on ourselves!"
20 (At another time there had been a man, Uriah son of Shemaiah from Kiriath-jearim, who had preached similarly in the name of God. He preached against this same city and country just as Jeremiah did. 20 (Now Uriah son of Shemaiah from Kiriath Jearim was another man who prophesied in the name of the LORD; he prophesied the same things against this city and this land as Jeremiah did.
21 When King Jehoiakim and his royal court heard his sermon, they determined to kill him. Uriah, afraid for his life, went into hiding in Egypt. 21 When King Jehoiakim and all his officers and officials heard his words, the king sought to put him to death. But Uriah heard of it and fled in fear to Egypt.
22 King Jehoiakim sent Elnathan son of Achbor with a posse of men after him. 22 King Jehoiakim, however, sent Elnathan son of Acbor to Egypt, along with some other men.
23 They brought him back from Egypt and presented him to the king. And the king had him killed. They dumped his body unceremoniously outside the city. 23 They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who had him struck down with a sword and his body thrown into the burial place of the common people.)
24 But in Jeremiah's case, Ahikam son of Shaphan stepped forward and took his side, preventing the mob from lynching him.) 24 Furthermore, Ahikam son of Shaphan supported Jeremiah, and so he was not handed over to the people to be put to death.