Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Jeremiah 9 CSB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Holman Christian Standard (CSB) New International Version (NIV)
1 If my head were water, my eyes a fountain of tears, I would weep day and night over the slain of my dear people. 1 Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears! I would weep day and night for the slain of my people.
2 If only I had a traveler's lodging place in the wilderness, I would abandon my people and depart from them, for they are all adulterers, a solemn assembly of treacherous people. 2 Oh, that I had in the desert a lodging place for travelers, so that I might leave my people and go away from them; for they are all adulterers, a crowd of unfaithful people.
3 They bent their tongues [like] their bows; lies and not faithfulness prevail in the land, for they proceed from one evil to another, and they do not take Me into account. [This is] the Lord's declaration. 3 "They make ready their tongue like a bow, to shoot lies; it is not by truth that they triumph in the land. They go from one sin to another; they do not acknowledge me," declares the LORD.
4 Everyone has to be on guard against his friend. Don't trust any brother, for every brother will certainly deceive, and every friend spread slander. 4 "Beware of your friends; do not trust your brothers. For every brother is a deceiver, and every friend a slanderer.
5 Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to speak lies; they wear themselves out doing wrong. 5 Friend deceives friend, and no one speaks the truth. They have taught their tongues to lie; they weary themselves with sinning.
6 You live in [a world] of deception. In [their] deception they refuse to know Me. [This is] the Lord's declaration. 6 You live in the midst of deception; in their deceit they refuse to acknowledge me," declares the LORD.
7 Therefore, this is what the Lord of Hosts says: I am about to refine them and test them, for what else can I do because of My dear people? 7 Therefore this is what the LORD Almighty says: "See, I will refine and test them, for what else can I do because of the sin of my people?
8 Their tongues are deadly arrows- they speak deception. With his mouth a man speaks peaceably with his friend, but inwardly he sets up an ambush. 8 Their tongue is a deadly arrow; it speaks with deceit. With his mouth each speaks cordially to his neighbor, but in his heart he sets a trap for him.
9 Should I not punish them for these things? [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration. Should I not take My revenge against a nation such as this? 9 Should I not punish them for this?" declares the LORD. "Should I not avenge myself on such a nation as this?"
10 I will raise weeping and a lament over the mountains, a dirge over the wilderness grazing land, for they have been so scorched that no one passes through. The sound of cattle is no longer heard. From the birds of the sky to the animals, [everything] has fled-they have gone away. 10 I will weep and wail for the mountains and take up a lament concerning the desert pastures. They are desolate and untraveled, and the lowing of cattle is not heard. The birds of the air have fled and the animals are gone.
11 I will make Jerusalem a heap of rubble, a jackals' den. I will make the cities of Judah a desolation, an uninhabited place. 11 "I will make Jerusalem a heap of ruins, a haunt of jackals; and I will lay waste the towns of Judah so no one can live there."
12 Who is the man wise enough to understand this? Who has the Lord spoken to, that he may explain it? Why is the land destroyed and scorched like a wilderness, so no one can pass through? 12 What man is wise enough to understand this? Who has been instructed by the LORD and can explain it? Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no one can cross?
13 The Lord said, "It is because they abandoned My law I set in front of them and did not obey My voice or walk according to it. 13 The LORD said, "It is because they have forsaken my law, which I set before them; they have not obeyed me or followed my law.
14 Instead, they followed the stubbornness of their hearts and the Baals, as their fathers taught them." 14 Instead, they have followed the stubbornness of their hearts; they have followed the Baals, as their fathers taught them."
15 Therefore, this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: "I am about to feed this people wormwood and give them poisonous waters to drink. 15 Therefore, this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "See, I will make this people eat bitter food and drink poisoned water.
16 I will scatter them among nations that they and their fathers have not known. I will send a sword after them until I have finished them off." 16 I will scatter them among nations that neither they nor their fathers have known, and I will pursue them with the sword until I have destroyed them."
17 This is what the Lord of Hosts says: Consider, and summon the women who mourn; send for the skillful women. 17 This is what the LORD Almighty says: "Consider now! Call for the wailing women to come; send for the most skillful of them.
18 Let them come quickly to raise a lament over us so that our eyes may overflow with tears, our eyelids soaked with weeping. 18 Let them come quickly and wail over us till our eyes overflow with tears and water streams from our eyelids.
19 For a sound of lamentation is heard from Zion: How devastated we are. We are greatly ashamed, for we have abandoned the land; our dwellings have been torn down. 19 The sound of wailing is heard from Zion: 'How ruined we are! How great is our shame! We must leave our land because our houses are in ruins.' "
20 Now hear the word of the Lord, you women. Pay attention to the word of His mouth. Teach your daughters a lament and one another a dirge, 20 Now, O women, hear the word of the LORD; open your ears to the words of his mouth. Teach your daughters how to wail; teach one another a lament.
21 for Death has climbed through our windows; it has entered our fortresses, cutting off children from the streets, young men from the squares. 21 Death has climbed in through our windows and has entered our fortresses; it has cut off the children from the streets and the young men from the public squares.
22 Speak as follows: This is what the Lord says: Human corpses will fall like manure on the surface of the field, like newly cut grain after the reaper with no one to gather [it]. 22 Say, "This is what the LORD declares: " 'The dead bodies of men will lie like refuse on the open field, like cut grain behind the reaper, with no one to gather them.' "
23 This is what the Lord says: The wise must not boast in his wisdom; the mighty must not boast in his might; the rich must not boast in his riches. 23 This is what the LORD says: "Let not the wise man boast of his wisdom or the strong man boast of his strength or the rich man boast of his riches,
24 But the one who boasts should boast in this, that he understands and knows Me- that I am the Lord, showing faithful love, justice, and righteousness on the earth, for I delight in these things. [This is] the Lord's declaration. 24 but let him who boasts boast about this: that he understands and knows me, that I am the LORD, who exercises kindness, justice and righteousness on earth, for in these I delight," declares the LORD.
25 "The days are coming"-the Lord's declaration-"when I will punish all the circumcised yet uncircumcised: 25 "The days are coming," declares the LORD, "when I will punish all who are circumcised only in the flesh--
26 Egypt, Judah, Edom, the Ammonites, Moab, all those who clip the hair on their temples and reside in the wilderness. All these nations are uncircumcised, and the whole house of Israel is uncircumcised in heart." 26 Egypt, Judah, Edom, Ammon, Moab and all who live in the desert in distant places. For all these nations are really uncircumcised, and even the whole house of Israel is uncircumcised in heart."