Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Job 7 NCV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Century Version (NCV) New International Version (NIV)
1 "People have a hard task on earth, and their days are like those of a laborer. 1 "Does not man have hard service on earth? Are not his days like those of a hired man?
2 They are like a slave wishing for the evening shadows, like a laborer waiting to be paid. 2 Like a slave longing for the evening shadows, or a hired man waiting eagerly for his wages,
3 But I am given months that are empty, and nights of misery have been given to me. 3 so I have been allotted months of futility, and nights of misery have been assigned to me.
4 When I lie down, I think, 'How long until I get up?' The night is long, and I toss until dawn. 4 When I lie down I think, 'How long before I get up?' The night drags on, and I toss till dawn.
5 My body is covered with worms and scabs, and my skin is broken and full of sores. 5 My body is clothed with worms and scabs, my skin is broken and festering.
6 "My days go by faster than a weaver's tool, and they come to an end without hope. 6 "My days are swifter than a weaver's shuttle, and they come to an end without hope.
7 Remember, God, that my life is only a breath. My eyes will never see happy times again. 7 Remember, O God, that my life is but a breath; my eyes will never see happiness again.
8 Those who see me now will see me no more; you will look for me, but I will be gone. 8 The eye that now sees me will see me no longer; you will look for me, but I will be no more.
9 As a cloud disappears and is gone, people go to the grave and never return. 9 As a cloud vanishes and is gone, so he who goes down to the grave does not return.
10 They will never come back to their houses again, and their places will not know them anymore. 10 He will never come to his house again; his place will know him no more.
11 "So I will not stay quiet; I will speak out in the suffering of my spirit. I will complain because I am so unhappy. 11 "Therefore I will not keep silent; I will speak out in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.
12 I am not the sea or the sea monster. So why have you set a guard over me? 12 Am I the sea, or the monster of the deep, that you put me under guard?
13 Sometimes I think my bed will comfort me or that my couch will stop my complaint. 13 When I think my bed will comfort me and my couch will ease my complaint,
14 Then you frighten me with dreams and terrify me with visions. 14 even then you frighten me with dreams and terrify me with visions,
15 My throat prefers to be choked; my bones welcome death. 15 so that I prefer strangling and death, rather than this body of mine.
16 I hate my life; I don't want to live forever. Leave me alone, because my days have no meaning. 16 I despise my life; I would not live forever. Let me alone; my days have no meaning.
17 "Why do you make people so important and give them so much attention? 17 "What is man that you make so much of him, that you give him so much attention,
18 You examine them every morning and test them every moment. 18 that you examine him every morning and test him every moment?
19 Will you never look away from me or leave me alone even long enough to swallow? 19 Will you never look away from me, or let me alone even for an instant?
20 If I have sinned, what have I done to you, you watcher of humans? Why have you made me your target? Have I become a heavy load for you? 20 If I have sinned, what have I done to you, O watcher of men? Why have you made me your target? Have I become a burden to you?
21 Why don't you pardon my wrongs and forgive my sins? I will soon lie down in the dust of death. Then you will search for me, but I will be no more." 21 Why do you not pardon my offenses and forgive my sins? For I will soon lie down in the dust; you will search for me, but I will be no more."