Judges 13 ESV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
English Standard Version (ESV) New International Version (NIV)
1 And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD, so the LORD gave them into the hand of the Philistines for forty years. 1 Again the Israelites did evil in the eyes of the LORD, so the LORD delivered them into the hands of the Philistines for forty years.
2 There was a certain man of Zorah, of the tribe of the Danites, whose name was Manoah. And his wife was barren and had no children. 2 A certain man of Zorah, named Manoah, from the clan of the Danites, had a wife who was sterile and remained childless.
3 And the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have not borne children, but you shall conceive and bear a son. 3 The angel of the LORD appeared to her and said, "You are sterile and childless, but you are going to conceive and have a son.
4 Therefore be careful and drink no wine or strong drink, and eat nothing unclean, 4 Now see to it that you drink no wine or other fermented drink and that you do not eat anything unclean,
5 for behold, you shall conceive and bear a son. No razor shall come upon his head, for the child shall be a Nazirite to God from the womb, and he shall begin to save Israel from the hand of the Philistines." 5 because you will conceive and give birth to a son. No razor may be used on his head, because the boy is to be a Nazirite, set apart to God from birth, and he will begin the deliverance of Israel from the hands of the Philistines."
6 Then the woman came and told her husband, "A man of God came to me, and his appearance was like the appearance of the angel of God, very awesome. I did not ask him where he was from, and he did not tell me his name, 6 Then the woman went to her husband and told him, "A man of God came to me. He looked like an angel of God, very awesome. I didn't ask him where he came from, and he didn't tell me his name.
7 but he said to me, 'Behold, you shall conceive and bear a son. So then drink no wine or strong drink, and eat nothing unclean, for the child shall be a Nazirite to God from the womb to the day of his death.'" 7 But he said to me, 'You will conceive and give birth to a son. Now then, drink no wine or other fermented drink and do not eat anything unclean, because the boy will be a Nazirite of God from birth until the day of his death.' "
8 Then Manoah prayed to the LORD and said, "O Lord, please let the man of God whom you sent come again to us and teach us what we are to do with the child who will be born." 8 Then Manoah prayed to the LORD: "O LORD, I beg you, let the man of God you sent to us come again to teach us how to bring up the boy who is to be born."
9 And God listened to the voice of Manoah, and the angel of God came again to the woman as she sat in the field. But Manoah her husband was not with her. 9 God heard Manoah, and the angel of God came again to the woman while she was out in the field; but her husband Manoah was not with her.
10 So the woman ran quickly and told her husband, "Behold, the man who came to me the other day has appeared to me." 10 The woman hurried to tell her husband, "He's here! The man who appeared to me the other day!"
11 And Manoah arose and went after his wife and came to the man and said to him, "Are you the man who spoke to this woman?" And he said, "I am." 11 Manoah got up and followed his wife. When he came to the man, he said, "Are you the one who talked to my wife?" "I am," he said.
12 And Manoah said, "Now when your words come true, what is to be the child's manner of life, and what is his mission?" 12 So Manoah asked him, "When your words are fulfilled, what is to be the rule for the boy's life and work?"
13 And the angel of the LORD said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her be careful. 13 The angel of the LORD answered, "Your wife must do all that I have told her.
14 She may not eat of anything that comes from the vine, neither let her drink wine or strong drink, or eat any unclean thing. All that I commanded her let her observe." 14 She must not eat anything that comes from the grapevine, nor drink any wine or other fermented drink nor eat anything unclean. She must do everything I have commanded her."
15 Manoah said to the angel of the LORD, "Please let us detain you and prepare a young goat for you." 15 Manoah said to the angel of the LORD, "We would like you to stay until we prepare a young goat for you."
16 And the angel of the LORD said to Manoah, "If you detain me, I will not eat of your food. But if you prepare a burnt offering, then offer it to the LORD." (For Manoah did not know that he was the angel of the LORD.) 16 The angel of the LORD replied, "Even though you detain me, I will not eat any of your food. But if you prepare a burnt offering, offer it to the LORD." (Manoah did not realize that it was the angel of the LORD.)
17 And Manoah said to the angel of the LORD, "What is your name, so that, when your words come true, we may honor you?" 17 Then Manoah inquired of the angel of the LORD, "What is your name, so that we may honor you when your word comes true?"
18 And the angel of the LORD said to him, "Why do you ask my name, seeing it is wonderful?" 18 He replied, "Why do you ask my name? It is beyond understanding. "
19 So Manoah took the young goat with the grain offering, and offered it on the rock to the LORD, to the one who works wonders, and Manoah and his wife were watching. 19 Then Manoah took a young goat, together with the grain offering, and sacrificed it on a rock to the LORD. And the LORD did an amazing thing while Manoah and his wife watched:
20 And when the flame went up toward heaven from the altar, the angel of the LORD went up in the flame of the altar. Now Manoah and his wife were watching, and they fell on their faces to the ground. 20 As the flame blazed up from the altar toward heaven, the angel of the LORD ascended in the flame. Seeing this, Manoah and his wife fell with their faces to the ground.
21 The angel of the LORD appeared no more to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he was the angel of the LORD. 21 When the angel of the LORD did not show himself again to Manoah and his wife, Manoah realized that it was the angel of the LORD.
22 And Manoah said to his wife, "We shall surely die, for we have seen God." 22 "We are doomed to die!" he said to his wife. "We have seen God!"
23 But his wife said to him, "If the LORD had meant to kill us, he would not have accepted a burnt offering and a grain offering at our hands, or shown us all these things, or now announced to us such things as these." 23 But his wife answered, "If the LORD had meant to kill us, he would not have accepted a burnt offering and grain offering from our hands, nor shown us all these things or now told us this."
24 And the woman bore a son and called his name Samson. And the young man grew, and the LORD blessed him. 24 The woman gave birth to a boy and named him Samson. He grew and the LORD blessed him,
25 And the Spirit of the LORD began to stir him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol. 25 and the Spirit of the LORD began to stir him while he was in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.