Parallel Bible results for "Lamentations 1:14-22"

Lamentations 1:14-22

CSB

NIV

14 My transgressions have been formed into a yoke, fastened together by His hand; they have been placed on my neck, and the Lord has broken my strength. He has handed me over to those I cannot withstand.
14 “My sins have been bound into a yoke ; by his hands they were woven together. They have been hung on my neck, and the Lord has sapped my strength. He has given me into the hands of those I cannot withstand.
15 The Lord has rejected all the mighty men within me. He has summoned an army against me to crush my young warriors. The Lord has trampled Virgin Daughter Judah [like grapes] in a winepress.
15 “The Lord has rejected all the warriors in my midst; he has summoned an army against me to crush my young men. In his winepress the Lord has trampled Virgin Daughter Judah.
16 I weep because of these things; my eyes flow with tears. For there is no one nearby to comfort [me], no one to keep me alive. My children are desolate because the enemy has prevailed.
16 “This is why I weep and my eyes overflow with tears. No one is near to comfort me, no one to restore my spirit. My children are destitute because the enemy has prevailed.”
17 Zion stretches out her hands; there is no one to comfort her. The Lord has issued a decree against Jacob that his neighbors should be his adversaries. Jerusalem has become something impure among them.
17 Zion stretches out her hands, but there is no one to comfort her. The LORD has decreed for Jacob that his neighbors become his foes; Jerusalem has become an unclean thing among them.
18 The Lord is in the right, for I have rebelled against His command. Listen, all you people; look at my pain. My young men and women have gone into captivity.
18 “The LORD is righteous, yet I rebelled against his command. Listen, all you peoples; look on my suffering. My young men and young women have gone into exile.
19 I called to my lovers, but they betrayed me. My priests and elders perished in the city while searching for food to keep themselves alive.
19 “I called to my allies but they betrayed me. My priests and my elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive.
20 Lord, see how I am in distress. I am churning within; my heart is broken, for I have been very rebellious. Outside, the sword takes the children; inside, there is death.
20 “See, LORD, how distressed I am! I am in torment within, and in my heart I am disturbed, for I have been most rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.
21 People have heard me groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my misfortune; they are glad that You have caused [it]. Bring on the day You have announced, so that they may become like me.
21 “People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my distress; they rejoice at what you have done. May you bring the day you have announced so they may become like me.
22 Let all their wickedness come before You, and deal with them as You have dealt with me because of all my transgressions. For my groans are many, and I am sick at heart.
22 “Let all their wickedness come before you; deal with them as you have dealt with me because of all my sins. My groans are many and my heart is faint.”
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.