Luke 10 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 The Lord now chose seventy-two other disciples and sent them on ahead in pairs to all the towns and villages he planned to visit. 1 After this the Lord appointed seventy-two others and sent them two by two ahead of him to every town and place where he was about to go.
2 These were his instructions to them: "The harvest is so great, but the workers are so few. Pray to the Lord who is in charge of the harvest, and ask him to send out more workers for his fields. 2 He told them, "The harvest is plentiful, but the workers are few. Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into his harvest field.
3 Go now, and remember that I am sending you out as lambs among wolves. 3 Go! I am sending you out like lambs among wolves.
4 Don't take along any money, or a traveler's bag, or even an extra pair of sandals. And don't stop to greet anyone on the road." 4 Do not take a purse or bag or sandals; and do not greet anyone on the road.
5 "Whenever you enter a home, give it your blessing. 5 "When you enter a house, first say, 'Peace to this house.'
6 If those who live there are worthy, the blessing will stand; if they are not, the blessing will return to you. 6 If a man of peace is there, your peace will rest on him; if not, it will return to you.
7 When you enter a town, don't move around from home to home. Stay in one place, eating and drinking what they provide you. Don't hesitate to accept hospitality, because those who work deserve their pay." 7 Stay in that house, eating and drinking whatever they give you, for the worker deserves his wages. Do not move around from house to house.
8 "If a town welcomes you, eat whatever is set before you 8 "When you enter a town and are welcomed, eat what is set before you.
9 and heal the sick. As you heal them, say, 'The Kingdom of God is near you now.' 9 Heal the sick who are there and tell them, 'The kingdom of God is near you.'
10 But if a town refuses to welcome you, go out into its streets and say, 10 But when you enter a town and are not welcomed, go into its streets and say,
11 'We wipe the dust of your town from our feet as a public announcement of your doom. And don't forget the Kingdom of God is near!' 11 'Even the dust of your town that sticks to our feet we wipe off against you. Yet be sure of this: The kingdom of God is near.'
12 The truth is, even wicked Sodom will be better off than such a town on the judgment day." 12 I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town.
13 "What horrors await you, Korazin and Bethsaida! For if the miracles I did in you had been done in wicked Tyre and Sidon, their people would have sat in deep repentance long ago, clothed in sackcloth and throwing ashes on their heads to show their remorse. 13 "Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
14 Yes, Tyre and Sidon will be better off on the judgment day than you. 14 But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.
15 And you people of Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be brought down to the place of the dead." 15 And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths.
16 Then he said to the disciples, "Anyone who accepts your message is also accepting me. And anyone who rejects you is rejecting me. And anyone who rejects me is rejecting God who sent me." 16 "He who listens to you listens to me; he who rejects you rejects me; but he who rejects me rejects him who sent me."
17 When the seventy-two disciples returned, they joyfully reported to him, "Lord, even the demons obey us when we use your name!" 17 The seventy-two returned with joy and said, "Lord, even the demons submit to us in your name."
18 "Yes," he told them, "I saw Satan falling from heaven as a flash of lightning! 18 He replied, "I saw Satan fall like lightning from heaven.
19 And I have given you authority over all the power of the enemy, and you can walk among snakes and scorpions and crush them. Nothing will injure you. 19 I have given you authority to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power of the enemy; nothing will harm you.
20 But don't rejoice just because evil spirits obey you; rejoice because your names are registered as citizens of heaven." 20 However, do not rejoice that the spirits submit to you, but rejoice that your names are written in heaven."
21 Then Jesus was filled with the joy of the Holy Spirit and said, "O Father, Lord of heaven and earth, thank you for hiding the truth from those who think themselves so wise and clever, and for revealing it to the childlike. Yes, Father, it pleased you to do it this way." 21 At that time Jesus, full of joy through the Holy Spirit, said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was your good pleasure.
22 "My Father has given me authority over everything. No one really knows the Son except the Father, and no one really knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him." 22 "All things have been committed to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him."
23 Then when they were alone, he turned to the disciples and said, "How privileged you are to see what you have seen. 23 Then he turned to his disciples and said privately, "Blessed are the eyes that see what you see.
24 I tell you, many prophets and kings have longed to see and hear what you have seen and heard, but they could not." 24 For I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it."
25 One day an expert in religious law stood up to test Jesus by asking him this question: "Teacher, what must I do to receive eternal life?" 25 On one occasion an expert in the law stood up to test Jesus. "Teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?"
26 Jesus replied, "What does the law of Moses say? How do you read it?" 26 "What is written in the Law?" he replied. "How do you read it?"
27 The man answered, "'You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.' And, 'Love your neighbor as yourself.'" 27 He answered: " 'Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind'; and, 'Love your neighbor as yourself.' "
28 "Right!" Jesus told him. "Do this and you will live!" 28 "You have answered correctly," Jesus replied. "Do this and you will live."
29 The man wanted to justify his actions, so he asked Jesus, "And who is my neighbor?" 29 But he wanted to justify himself, so he asked Jesus, "And who is my neighbor?"
30 Jesus replied with an illustration: "A Jewish man was traveling on a trip from Jerusalem to Jericho, and he was attacked by bandits. They stripped him of his clothes and money, beat him up, and left him half dead beside the road." 30 In reply Jesus said: "A man was going down from Jerusalem to Jericho, when he fell into the hands of robbers. They stripped him of his clothes, beat him and went away, leaving him half dead.
31 "By chance a Jewish priest came along; but when he saw the man lying there, he crossed to the other side of the road and passed him by. 31 A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side.
32 A Temple assistant walked over and looked at him lying there, but he also passed by on the other side." 32 So too, a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.
33 "Then a despised Samaritan came along, and when he saw the man, he felt deep pity. 33 But a Samaritan, as he traveled, came where the man was; and when he saw him, he took pity on him.
34 Kneeling beside him, the Samaritan soothed his wounds with medicine and bandaged them. Then he put the man on his own donkey and took him to an inn, where he took care of him. 34 He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put the man on his own donkey, took him to an inn and took care of him.
35 The next day he handed the innkeeper two pieces of silver and told him to take care of the man. 'If his bill runs higher than that,' he said, 'I'll pay the difference the next time I am here.'" 35 The next day he took out two silver coins and gave them to the innkeeper. 'Look after him,' he said, 'and when I return, I will reimburse you for any extra expense you may have.'
36 "Now which of these three would you say was a neighbor to the man who was attacked by bandits?" Jesus asked. 36 "Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?"
37 The man replied, "The one who showed him mercy." Then Jesus said, "Yes, now go and do the same." 37 The expert in the law replied, "The one who had mercy on him." Jesus told him, "Go and do likewise."
38 As Jesus and the disciples continued on their way to Jerusalem, they came to a village where a woman named Martha welcomed them into her home. 38 As Jesus and his disciples were on their way, he came to a village where a woman named Martha opened her home to him.
39 Her sister, Mary, sat at the Lord's feet, listening to what he taught. 39 She had a sister called Mary, who sat at the Lord's feet listening to what he said.
40 But Martha was worrying over the big dinner she was preparing. She came to Jesus and said, "Lord, doesn't it seem unfair to you that my sister just sits here while I do all the work? Tell her to come and help me." 40 But Martha was distracted by all the preparations that had to be made. She came to him and asked, "Lord, don't you care that my sister has left me to do the work by myself ? Tell her to help me!"
41 But the Lord said to her, "My dear Martha, you are so upset over all these details! 41 "Martha, Martha," the Lord answered, "you are worried and upset about many things,
42 There is really only one thing worth being concerned about. Mary has discovered it -- and I won't take it away from her." 42 but only one thing is needed. Mary has chosen what is better, and it will not be taken away from her."