Luke 12:1-31 NIV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New International Version (NIV) New International Version (NIV)
1 Meanwhile, when a crowd of many thousands had gathered, so that they were trampling on one another, Jesus began to speak first to his disciples, saying: "Be on your guard against the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy. 1 Meanwhile, when a crowd of many thousands had gathered, so that they were trampling on one another, Jesus began to speak first to his disciples, saying: "Be on your guard against the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.
2 There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known. 2 There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
3 What you have said in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the ear in the inner rooms will be proclaimed from the roofs. 3 What you have said in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the ear in the inner rooms will be proclaimed from the roofs.
4 "I tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body and after that can do no more. 4 "I tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body and after that can do no more.
5 But I will show you whom you should fear: Fear him who, after the killing of the body, has power to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him. 5 But I will show you whom you should fear: Fear him who, after the killing of the body, has power to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him.
6 Are not five sparrows sold for two pennies ? Yet not one of them is forgotten by God. 6 Are not five sparrows sold for two pennies ? Yet not one of them is forgotten by God.
7 Indeed, the very hairs of your head are all numbered. Don't be afraid; you are worth more than many sparrows. 7 Indeed, the very hairs of your head are all numbered. Don't be afraid; you are worth more than many sparrows.
8 "I tell you, whoever acknowledges me before men, the Son of Man will also acknowledge him before the angels of God. 8 "I tell you, whoever acknowledges me before men, the Son of Man will also acknowledge him before the angels of God.
9 But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God. 9 But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.
10 And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven. 10 And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.
11 "When you are brought before synagogues, rulers and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say, 11 "When you are brought before synagogues, rulers and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say,
12 for the Holy Spirit will teach you at that time what you should say." 12 for the Holy Spirit will teach you at that time what you should say."
13 Someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me." 13 Someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."
14 Jesus replied, "Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?" 14 Jesus replied, "Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?"
15 Then he said to them, "Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; a man's life does not consist in the abundance of his possessions." 15 Then he said to them, "Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; a man's life does not consist in the abundance of his possessions."
16 And he told them this parable: "The ground of a certain rich man produced a good crop. 16 And he told them this parable: "The ground of a certain rich man produced a good crop.
17 He thought to himself, 'What shall I do? I have no place to store my crops.' 17 He thought to himself, 'What shall I do? I have no place to store my crops.'
18 "Then he said, 'This is what I'll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods. 18 "Then he said, 'This is what I'll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods.
19 And I'll say to myself, "You have plenty of good things laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry." ' 19 And I'll say to myself, "You have plenty of good things laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry." '
20 "But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself ?' 20 "But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself ?'
21 "This is how it will be with anyone who stores up things for himself but is not rich toward God." 21 "This is how it will be with anyone who stores up things for himself but is not rich toward God."
22 Then Jesus said to his disciples: "Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat; or about your body, what you will wear. 22 Then Jesus said to his disciples: "Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat; or about your body, what you will wear.
23 Life is more than food, and the body more than clothes. 23 Life is more than food, and the body more than clothes.
24 Consider the ravens: They do not sow or reap, they have no storeroom or barn; yet God feeds them. And how much more valuable you are than birds! 24 Consider the ravens: They do not sow or reap, they have no storeroom or barn; yet God feeds them. And how much more valuable you are than birds!
25 Who of you by worrying can add a single hour to his life ? 25 Who of you by worrying can add a single hour to his life ?
26 Since you cannot do this very little thing, why do you worry about the rest? 26 Since you cannot do this very little thing, why do you worry about the rest?
27 "Consider how the lilies grow. They do not labor or spin. Yet I tell you, not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these. 27 "Consider how the lilies grow. They do not labor or spin. Yet I tell you, not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these.
28 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today, and tomorrow is thrown into the fire, how much more will he clothe you, O you of little faith! 28 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today, and tomorrow is thrown into the fire, how much more will he clothe you, O you of little faith!
29 And do not set your heart on what you will eat or drink; do not worry about it. 29 And do not set your heart on what you will eat or drink; do not worry about it.
30 For the pagan world runs after all such things, and your Father knows that you need them. 30 For the pagan world runs after all such things, and your Father knows that you need them.
31 But seek his kingdom, and these things will be given to you as well. 31 But seek his kingdom, and these things will be given to you as well.