Matthew 10 WYC/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Wycliffe (WYC) New International Version (NIV)
1 And when his twelve disciples were called together, he gave to them power of unclean spirits, to cast them out of men, and to heal every languor, and sickness. [And the twelve disciples called together, he gave to them power of unclean spirits, that they should cast them out, and that they should heal all ache, and all sickness.] 1 He called his twelve disciples to him and gave them authority to drive out evil spirits and to heal every disease and sickness.
2 And these be the names of the twelve apostles; the first, Simon, that is called Peter, and Andrew, his brother; James of Zebedee, and John, his brother; 2 These are the names of the twelve apostles: first, Simon (who is called Peter) and his brother Andrew; James son of Zebedee, and his brother John;
3 Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew, publican; and James [of] Alphaeus, and Thaddaeus; 3 Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James son of Alphaeus, and Thaddaeus;
4 Simon Canaanite, and Judas Iscariot, that betrayed Christ [and Judas Iscariot, which betrayed him]. 4 Simon the Zealot and Judas Iscariot, who betrayed him.
5 Jesus sent these twelve, and commanded them, and said [commanding to them, and saying], Go ye not into the way of heathen men, and enter ye not into the cities of Samaritans; 5 These twelve Jesus sent out with the following instructions: "Do not go among the Gentiles or enter any town of the Samaritans.
6 but rather go ye to the sheep of the house of Israel, that have perished. [but rather go ye to the sheep of the house of Israel, that perished.] 6 Go rather to the lost sheep of Israel.
7 And go ye, and preach ye, and say, that the kingdom of heavens shall approach; [Soothly ye going preach, saying, for the kingdom of heavens shall nigh;] 7 As you go, preach this message: 'The kingdom of heaven is near.'
8 heal ye sick men, raise ye dead men, cleanse ye mesels [cleanse ye leprous men], cast ye out devils; freely ye have taken, freely give ye. 8 Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, drive out demons. Freely you have received, freely give.
9 Do not ye wield gold, nor silver, nor money in your girdles, 9 Do not take along any gold or silver or copper in your belts;
10 not a scrip in the way, neither two coats, neither shoes, nor a staff; for a workman is worthy his meat. [neither a scrip in the way, neither two coats, neither shoes, neither a rod; for a workman is worth his meat.] 10 take no bag for the journey, or extra tunic, or sandals or a staff; for the worker is worth his keep.
11 Into whatever city or castle ye shall enter, ask ye who therein is worthy, and there dwell ye, till ye go out. 11 "Whatever town or village you enter, search for some worthy person there and stay at his house until you leave.
12 And when ye go into an house, greet ye it, and say [Forsooth ye entering into an house, greet ye, or salute ye, it, saying], Peace to this house. 12 As you enter the home, give it your greeting.
13 And if that house be worthy, your peace shall come on it; but if that house be not worthy, your peace shall turn again to you. 13 If the home is deserving, let your peace rest on it; if it is not, let your peace return to you.
14 And whoever receiveth not you, nor heareth your words, go ye forth from that house or city, and sprinkle off the dust of your feet. [+And whoever shall not receive you, nor hear your words, ye going out from that house, or city, smite away the dust from your feet.] 14 If anyone will not welcome you or listen to your words, shake the dust off your feet when you leave that home or town.
15 Truly I say to you, it shall be more sufferable to the land of men of Sodom and of Gomorrha [of Sodom and Gomorrha] in the day of judgment, than to that city. 15 I tell you the truth, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
16 Lo! I send you as sheep in the middle of wolves; therefore be ye sly as serpents, and simple as doves. [+Lo! I send you as sheep in the midst of wolves; therefore be ye prudent, either wise/wary, or wise before, as serpents, and simple as doves.] 16 I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
17 But be ye ware of men, for they shall take you in councils, and they shall beat you in their synagogues; 17 "Be on your guard against men; they will hand you over to the local councils and flog you in their synagogues.
18 and to mayors, or presidents, and to kings, ye shall be led for me, in witnessing to them, and to heathen men. 18 On my account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.
19 But when they take you, do not ye think, how or what thing ye shall speak [But when they shall take, or betray, you, do not ye think, how or what ye shall speak], for it shall be given to you in that hour, what ye shall speak; 19 But when they arrest you, do not worry about what to say or how to say it. At that time you will be given what to say,
20 for it be not ye that speak, but the Spirit of your Father, that speaketh in you. 20 for it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.
21 And the brother shall betake the brother into death, and the father the son, and [the] sons shall rise against [their] father and mother, and shall torment them by death [and shall torment them to death]. 21 "Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rebel against their parents and have them put to death.
22 And ye shall be in hate to all men for my name; but he that shall dwell still into the end, shall be made safe. [And ye shall be in hatred to all men for my name; forsooth he that shall continue till into the end, shall be safe.] 22 All men will hate you because of me, but he who stands firm to the end will be saved.
23 And when they pursue you in this city, flee ye into another. Truly I say to you, ye shall not end the cities of Israel, before that man's Son come [till that man's Son come]. 23 When you are persecuted in one place, flee to another. I tell you the truth, you will not finish going through the cities of Israel before the Son of Man comes.
24 The disciple is not above the master [The disciple is not above his master], nor the servant above his lord; 24 "A student is not above his teacher, nor a servant above his master.
25 it is enough to the disciple, that he be as his master, and to the servant as his lord. If they have called the husbandman Beelzebub [If they have called the husbandman, or the father of (the) household, Beelzebub], how much more his household members? 25 It is enough for the student to be like his teacher, and the servant like his master. If the head of the house has been called Beelzebub, how much more the members of his household!
26 Therefore dread ye not them; for nothing is hid [for nothing is covered, or hid], that shall not be showed; and nothing is privy, that shall not be known. 26 "So do not be afraid of them. There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
27 That thing that I say to you in darknesses, say ye in the light; and preach ye on houses [and preach ye upon roofs], that thing that ye hear in the ear. 27 What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.
28 And do not ye dread them that slay the body; for they be not able to slay the soul; but rather dread ye him, that be able to destroy both soul and body into hell. [And do not ye dread them that slay the body; truly they be not able to slay the soul; but rather dread ye him, that be able to lose both soul and body into hell.] 28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.
29 Whether two sparrows be not sold for an halfpenny? and one of them shall not fall on the earth without your Father. 29 Are not two sparrows sold for a penny ? Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father.
30 And all the hairs of your head be numbered. 30 And even the very hairs of your head are all numbered.
31 Therefore do not ye dread; ye be better than many sparrows. 31 So don't be afraid; you are worth more than many sparrows.
32 Therefore every man that shall acknowledge me before men, [and] I shall acknowledge him before my Father that is in heavens. 32 "Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.
33 But he that shall deny me before men, and I shall deny him before my Father that is in heavens [and I shall deny him before my Father which is in heavens]. 33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
34 Do not ye deem, that I came to send peace into earth [Do not ye deem, that I came to send peace into the earth]; I came not to send peace, but sword. 34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
35 For I came to part a man against his father, and the daughter against her mother, and the son's wife against the husband's mother; 35 For I have come to turn " 'a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law--
36 and the enemies of a man be they, that be at home with him. 36 a man's enemies will be the members of his own household.'
37 He that loveth father or mother more than me, is not worthy of me. And he that loveth son or daughter more than me, is not worthy to me [is not worthy of me]. 37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 And he that taketh not his cross, and followeth me, is not worthy to me [is not worthy of me]. 38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
39 He that findeth his life, shall lose it; and he that loseth his life for me, shall find it. 39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
40 He that receiveth you, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me. 40 "He who receives you receives me, and he who receives me receives the one who sent me.
41 He that receiveth a prophet in the name of a prophet, shall take the meed of a prophet [shall receive the meed of a prophet]. And he that receiveth a just man in the name of a just man, shall take the meed of a just man [shall receive the meed of a just man]. 41 Anyone who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and anyone who receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man's reward.
42 And whoever giveth drink to one of these least a cup of cold water only in the name of a disciple, truly I say to you, he shall not lose his meed. 42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is my disciple, I tell you the truth, he will certainly not lose his reward."