Matthew 2 MSG/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Message (MSG) New International Version (NIV)
1 After Jesus was born in Bethlehem village, Judah territory - this was during Herod's kingship - a band of scholars arrived in Jerusalem from the East. 1 After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem
2 They asked around, "Where can we find and pay homage to the newborn King of the Jews? We observed a star in the eastern sky that signaled his birth. We're on pilgrimage to worship him." 2 and asked, "Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him."
3 When word of their inquiry got to Herod, he was terrified - and not Herod alone, but most of Jerusalem as well. 3 When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him.
4 Herod lost no time. He gathered all the high priests and religion scholars in the city together and asked, "Where is the Messiah supposed to be born?" 4 When he had called together all the people's chief priests and teachers of the law, he asked them where the Christ was to be born.
5 They told him, "Bethlehem, Judah territory. The prophet Micah wrote it plainly: 5 "In Bethlehem in Judea," they replied, "for this is what the prophet has written:
6 It's you, Bethlehem, in Judah's land, no longer bringing up the rear. From you will come the leader who will shepherd-rule my people, my Israel." 6 " 'But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will be the shepherd of my people Israel.' "
7 Herod then arranged a secret meeting with the scholars from the East. Pretending to be as devout as they were, he got them to tell him exactly when the birth-announcement star appeared. 7 Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared.
8 Then he told them the prophecy about Bethlehem, and said, "Go find this child. Leave no stone unturned. As soon as you find him, send word and I'll join you at once in your worship." 8 He sent them to Bethlehem and said, "Go and make a careful search for the child. As soon as you find him, report to me, so that I too may go and worship him."
9 Instructed by the king, they set off. Then the star appeared again, the same star they had seen in the eastern skies. It led them on until it hovered over the place of the child. 9 After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen in the east went ahead of them until it stopped over the place where the child was.
10 They could hardly contain themselves: They were in the right place! They had arrived at the right time! 10 When they saw the star, they were overjoyed.
11 They entered the house and saw the child in the arms of Mary, his mother. Overcome, they kneeled and worshiped him. Then they opened their luggage and presented gifts: gold, frankincense, myrrh. 11 On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshiped him. Then they opened their treasures and presented him with gifts of gold and of incense and of myrrh.
12 In a dream, they were warned not to report back to Herod. So they worked out another route, left the territory without being seen, and returned to their own country. 12 And having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their country by another route.
13 After the scholars were gone, God's angel showed up again in Joseph's dream and commanded, "Get up. Take the child and his mother and flee to Egypt. Stay until further notice. Herod is on the hunt for this child, and wants to kill him." 13 When they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. "Get up," he said, "take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to kill him."
14 Joseph obeyed. He got up, took the child and his mother under cover of darkness. They were out of town and well on their way by daylight. 14 So he got up, took the child and his mother during the night and left for Egypt,
15 They lived in Egypt until Herod's death. This Egyptian exile fulfilled what Hosea had preached: "I called my son out of Egypt." 15 where he stayed until the death of Herod. And so was fulfilled what the Lord had said through the prophet: "Out of Egypt I called my son."
16 Herod, when he realized that the scholars had tricked him, flew into a rage. He commanded the murder of every little boy two years old and under who lived in Bethlehem and its surrounding hills. (He determined that age from information he'd gotten from the scholars.) 16 When Herod realized that he had been outwitted by the Magi, he was furious, and he gave orders to kill all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, in accordance with the time he had learned from the Magi.
17 That's when Jeremiah's sermon was fulfilled: 17 Then what was said through the prophet Jeremiah was fulfilled:
18 A sound was heard in Ramah, weeping and much lament. Rachel weeping for her children, Rachel refusing all solace, Her children gone, dead and buried. 18 "A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more."
19 Later, when Herod died, God's angel appeared in a dream to Joseph in Egypt: 19 After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
20 "Up, take the child and his mother and return to Israel. All those out to murder the child are dead." 20 and said, "Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were trying to take the child's life are dead."
21 Joseph obeyed. He got up, took the child and his mother, and reentered Israel. 21 So he got up, took the child and his mother and went to the land of Israel.
22 When he heard, though, that Archelaus had succeeded his father, Herod, as king in Judea, he was afraid to go there. But then Joseph was directed in a dream to go to the hills of Galilee. 22 But when he heard that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. Having been warned in a dream, he withdrew to the district of Galilee,
23 On arrival, he settled in the village of Nazareth. This move was a fulfillment of the prophetic words, "He shall be called a Nazarene." 23 and he went and lived in a town called Nazareth. So was fulfilled what was said through the prophets: "He will be called a Nazarene."