Try out the new Click here!

Numbers 33 HNV/NIV - Online Parallel Bible

Hebrew Names Version (HNV) New International Version (NIV)
1 These are the journeys of the children of Yisra'el, when they went forth out of the land of Mitzrayim by their hosts under the hand of Moshe and Aharon. 1 Here are the stages in the journey of the Israelites when they came out of Egypt by divisions under the leadership of Moses and Aaron.
2 Moshe wrote their goings out according to their journeys by the mitzvah of the LORD: and these are their journeys according to their goings out. 2 At the LORD's command Moses recorded the stages in their journey. This is their journey by stages:
3 They journeyed from Ra`meses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the next day after the Pesach the children of Yisra'el went out with a high hand in the sight of all the Mitzrim, 3 The Israelites set out from Rameses on the fifteenth day of the first month, the day after the Passover. They marched out boldly in full view of all the Egyptians,
4 while the Mitzrim were burying all their firstborn, whom the LORD had struck among them: on their gods also the LORD executed judgments. 4 who were burying all their firstborn, whom the LORD had struck down among them; for the LORD had brought judgment on their gods.
5 The children of Yisra'el journeyed from Ra`meses, and encamped in Sukkot. 5 The Israelites left Rameses and camped at Succoth.
6 They journeyed from Sukkot, and encamped in Etam, which is in the edge of the wilderness. 6 They left Succoth and camped at Etham, on the edge of the desert.
7 They journeyed from Etam, and turned back to Pi-Hachirot, which is before Ba`al-Tzefon: and they encamped before Migdol. 7 They left Etham, turned back to Pi Hahiroth, to the east of Baal Zephon, and camped near Migdol.
8 They journeyed from before Hahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness: and they went three days' journey in the wilderness of Etam, and encamped in Marah. 8 They left Pi Hahiroth and passed through the sea into the desert, and when they had traveled for three days in the Desert of Etham, they camped at Marah.
9 They journeyed from Marah, and came to Elim: and in Elim were twelve springs of water, and seventy palm trees; and they encamped there. 9 They left Marah and went to Elim, where there were twelve springs and seventy palm trees, and they camped there.
10 They journeyed from Elim, and encamped by the Sea of Suf. 10 They left Elim and camped by the Red Sea.
11 They journeyed from the Sea of Suf, and encamped in the wilderness of Sin. 11 They left the Red Sea and camped in the Desert of Sin.
12 They journeyed from the wilderness of Sin, and encamped in Dofka. 12 They left the Desert of Sin and camped at Dophkah.
13 They journeyed from Dofka, and encamped in Alush. 13 They left Dophkah and camped at Alush.
14 They journeyed from Alush, and encamped in Refidim, where was no water for the people to drink. 14 They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
15 They journeyed from Refidim, and encamped in the wilderness of Sinai. 15 They left Rephidim and camped in the Desert of Sinai.
16 They journeyed from the wilderness of Sinai, and encamped in Kivrot-Hatta'avah. 16 They left the Desert of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah.
17 They journeyed from Kivrot-Hatta'avah, and encamped in Hatzerot. 17 They left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.
18 They journeyed from Hatzerot, and encamped in Ritmah. 18 They left Hazeroth and camped at Rithmah.
19 They journeyed from Ritmah, and encamped in Rimmon-Peretz. 19 They left Rithmah and camped at Rimmon Perez.
20 They journeyed from Rimmon-Peretz, and encamped in Livna. 20 They left Rimmon Perez and camped at Libnah.
21 They journeyed from Livna, and encamped in Rissah. 21 They left Libnah and camped at Rissah.
22 They journeyed from Rissah, and encamped in Kehelatah. 22 They left Rissah and camped at Kehelathah.
23 They journeyed from Kehelatah, and encamped in Mount Shefer. 23 They left Kehelathah and camped at Mount Shepher.
24 They journeyed from Mount Shefer, and encamped in Haradah. 24 They left Mount Shepher and camped at Haradah.
25 They journeyed from Haradah, and encamped in Makhelot. 25 They left Haradah and camped at Makheloth.
26 They journeyed from Makhelot, and encamped in Tachat. 26 They left Makheloth and camped at Tahath.
27 They journeyed from Tachat, and encamped in Terach. 27 They left Tahath and camped at Terah.
28 They journeyed from Terach, and encamped in Mitkah. 28 They left Terah and camped at Mithcah.
29 They journeyed from Mitkah, and encamped in Hashmonah. 29 They left Mithcah and camped at Hashmonah.
30 They journeyed from Hashmonah, and encamped in Moserot. 30 They left Hashmonah and camped at Moseroth.
31 They journeyed from Moserot, and encamped in Bene-Ya`akan. 31 They left Moseroth and camped at Bene Jaakan.
32 They journeyed from Bene-Ya`akan, and encamped in Hor-Haggidgad. 32 They left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad.
33 They journeyed from Hor-Haggidgad, and encamped in Yotvatah. 33 They left Hor Haggidgad and camped at Jotbathah.
34 They journeyed from Yotvatah, and encamped in `Avronah. 34 They left Jotbathah and camped at Abronah.
35 They journeyed from `Avronah, and encamped in `Etzyon-Gever. 35 They left Abronah and camped at Ezion Geber.
36 They journeyed from `Etzyon-Gever, and encamped in the wilderness of Tzin (the same is Kadesh). 36 They left Ezion Geber and camped at Kadesh, in the Desert of Zin.
37 They journeyed from Kadesh, and encamped in Mount Hor, in the edge of the land of Edom. 37 They left Kadesh and camped at Mount Hor, on the border of Edom.
38 Aharon the Kohen went up into Mount Hor at the mitzvah of the LORD, and died there, in the fortieth year after the children of Yisra'el were come out of the land of Mitzrayim, in the fifth month, on the first day of the month. 38 At the LORD's command Aaron the priest went up Mount Hor, where he died on the first day of the fifth month of the fortieth year after the Israelites came out of Egypt.
39 Aharon was one hundred twenty-three years old when he died in Mount Hor. 39 Aaron was a hundred and twenty-three years old when he died on Mount Hor.
40 The Kana`ani, the king of `Arad, who lived in the South in the land of Kana`an, heard of the coming of the children of Yisra'el. 40 The Canaanite king of Arad, who lived in the Negev of Canaan, heard that the Israelites were coming.
41 They journeyed from Mount Hor, and encamped in Tzalmonah. 41 They left Mount Hor and camped at Zalmonah.
42 They journeyed from Tzalmonah, and encamped in Punon. 42 They left Zalmonah and camped at Punon.
43 They journeyed from Punon, and encamped in Ovot. 43 They left Punon and camped at Oboth.
44 They journeyed from Ovot, and encamped in Iye-abarim, in the border of Mo'av. 44 They left Oboth and camped at Iye Abarim, on the border of Moab.
45 They journeyed from Iyim, and encamped in Divon-Gad. 45 They left Iyim and camped at Dibon Gad.
46 They journeyed from Divon-Gad, and encamped in `Almon at Divlatayim. 46 They left Dibon Gad and camped at Almon Diblathaim.
47 They journeyed from `Almon at Divlatayim, and encamped in the mountains of `Avarimen, before Nevo. 47 They left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim, near Nebo.
48 They journeyed from the mountains of `Avarimen, and encamped in the plains of Mo'av by the Yarden at Yericho. 48 They left the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.
49 They encamped by the Yarden, from Beit-Hayshimot even to Avel-Hashshittim in the plains of Mo'av. 49 There on the plains of Moab they camped along the Jordan from Beth Jeshimoth to Abel Shittim.
50 The LORD spoke to Moshe in the plains of Mo'av by the Yarden at Yericho, saying, 50 On the plains of Moab by the Jordan across from Jericho the LORD said to Moses,
51 Speak to the children of Yisra'el, and tell them, When you pass over the Yarden into the land of Kana`an, 51 "Speak to the Israelites and say to them: 'When you cross the Jordan into Canaan,
52 then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their figured [stones], and destroy all their molten images, and demolish all their high places: 52 drive out all the inhabitants of the land before you. Destroy all their carved images and their cast idols, and demolish all their high places.
53 and you shall take possession of the land, and dwell therein; for to you have I given the land to possess it. 53 Take possession of the land and settle in it, for I have given you the land to possess.
54 You shall inherit the land by lot according to your families; to the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance: wherever the lot falls to any man, that shall be his; according to the tribes of your fathers shall you inherit. 54 Distribute the land by lot, according to your clans. To a larger group give a larger inheritance, and to a smaller group a smaller one. Whatever falls to them by lot will be theirs. Distribute it according to your ancestral tribes.
55 But if you will not drive out the inhabitants of the land from before you, then shall those who you let remain of them be as pricks in your eyes, and as thorns in your sides, and they shall vex you in the land in which you dwell. 55 " 'But if you do not drive out the inhabitants of the land, those you allow to remain will become barbs in your eyes and thorns in your sides. They will give you trouble in the land where you will live.
56 It shall happen that as I thought to do to them, so will I do to you. 56 And then I will do to you what I plan to do to them.' "