| Complete Jewish Bible (CJB) | New International Version (NIV) |
| 1 For the leader. A maskil of the descendants of Korach: Just as a deer longs for running streams, God, I long for you. | 1 As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, O God. |
| 2 I am thirsty for God, for the living God! When can I come and appear before God? | 2 My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? |
| 3 My tears are my food, day and night, while all day people ask me, "Where is your God?" | 3 My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, "Where is your God?" |
| 4 I recall, as my feelings well up within me, how I'd go with the crowd to the house of God, with sounds of joy and praise from the throngs observing the festival. | 4 These things I remember as I pour out my soul: how I used to go with the multitude, leading the procession to the house of God, with shouts of joy and thanksgiving among the festive throng. |
| 5 My soul, why are you so downcast? Why are you groaning inside me? Hope in God, since I will praise him again for the salvation that comes from his presence. | 5 Why are you downcast, O my soul? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and |
| 6 My God, when I feel so downcast, I remind myself of you from the land of Yarden, from the peaks of Hermon, from the hill Mizar. | 6 my God. My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon--from Mount Mizar. |
| 7 Deep is calling to deep at the thunder of your waterfalls; all your surging rapids and waves are sweeping over me. | 7 Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me. |
| 8 By day ADONAI commands his grace, and at night his song is with me as a prayer to the God of my life. | 8 By day the LORD directs his love, at night his song is with me-- a prayer to the God of my life. |
| 9 I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, under pressure by the enemy? | 9 I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?" |
| 10 My adversaries' taunts make me feel as if my bones were crushed, as they ask me all day long, 'Where is your God?'" | 10 My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, "Where is your God?" |
| 11 My soul, why are you so downcast? Why are you groaning inside me? Hope in God, since I will praise him again for being my Savior and God. | 11 Why are you downcast, O my soul? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. |
| Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission. (The Complete Jewish Bible Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |