| Revised Standard Version (RSV) | New International Version (NIV) |
| 1 To the choirmaster. A Maskil of the Sons of Korah. As a hart longs for flowing streams, so longs my soul for thee, O God. | 1 As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, O God. |
| 2 My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God? | 2 My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? |
| 3 My tears have been my food day and night, while men say to me continually, "Where is your God?" | 3 My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, "Where is your God?" |
| 4 These things I remember, as I pour out my soul: how I went with the throng, and led them in procession to the house of God, with glad shouts and songs of thanksgiving, a multitude keeping festival. | 4 These things I remember as I pour out my soul: how I used to go with the multitude, leading the procession to the house of God, with shouts of joy and thanksgiving among the festive throng. |
| 5 Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help | 5 Why are you downcast, O my soul? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and |
| 6 and my God. My soul is cast down within me, therefore I remember thee from the land of Jordan and of Hermon, from Mount Mizar. | 6 my God. My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon--from Mount Mizar. |
| 7 Deep calls to deep at the thunder of thy cataracts; all thy waves and thy billows have gone over me. | 7 Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me. |
| 8 By day the LORD commands his steadfast love; and at night his song is with me, a prayer to the God of my life. | 8 By day the LORD directs his love, at night his song is with me-- a prayer to the God of my life. |
| 9 I say to God, my rock: "Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?" | 9 I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?" |
| 10 As with a deadly wound in my body, my adversaries taunt me, while they say to me continually, "Where is your God?" | 10 My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, "Where is your God?" |
| 11 Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God. | 11 Why are you downcast, O my soul? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. |
| Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved. (Revised Standard Version - Holy Bible) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |