Parallel Bible results for "Salmos 60"

Salmos 60

RVR

NIV

1 OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; Te has airado: vuélvete á nosotros.
1 You have rejected us, God, and burst upon us; you have been angry—now restore us!
2 Hiciste temblar la tierra, abrístela: Sana sus quiebras, porque titubea.
2 You have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking.
3 Has hecho ver á tu pueblo duras cosas: Hicístenos beber el vino de agitación.
3 You have shown your people desperate times; you have given us wine that makes us stagger.
4 Has dado á los que te temen bandera Que alcen por la verdad. (Selah.)
4 But for those who fear you, you have raised a banner to be unfurled against the bow.
5 Para que se libren tus amados, Salva con tu diestra, y óyeme.
5 Save us and help us with your right hand, that those you love may be delivered.
6 Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; Partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
6 God has spoken from his sanctuary: “In triumph I will parcel out Shechem and measure off the Valley of Sukkoth.
7 Mío es Galaad, y mío es Manasés; Y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador;
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah is my scepter.
8 Moab, la vasija de mi lavatorio; Sobre Edom echaré mi zapato: Haz júbilo sobre mí, oh Palestina.
8 Moab is my washbasin, on Edom I toss my sandal; over Philistia I shout in triumph.”
9 ¿Quién me llevará á la ciudad fortalecida? ¿Quién me llevará hasta Idumea?
9 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?
10 Ciertamente, tú, oh Dios, que nos habías desechado; Y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
10 Is it not you, God, you who have now rejected us and no longer go out with our armies?
11 Danos socorro contra el enemigo, Que vana es la salud de los hombres.
11 Give us aid against the enemy, for human help is worthless.
12 En Dios haremos proezas; Y él hollará nuestros enemigos.
12 With God we will gain the victory, and he will trample down our enemies.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.