Acts 18:18-28 RSV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Revised Standard Version (RSV) New International Version (NIV)
18 After this Paul stayed many days longer, and then took leave of the brethren and sailed for Syria, and with him Priscilla and Aq'uila. At Cen'chre-ae he cut his hair, for he had a vow. 18 Paul stayed on in Corinth for some time. Then he left the brothers and sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. Before he sailed, he had his hair cut off at Cenchrea because of a vow he had taken.
19 And they came to Ephesus, and he left them there; but he himself went into the synagogue and argued with the Jews. 19 They arrived at Ephesus, where Paul left Priscilla and Aquila. He himself went into the synagogue and reasoned with the Jews.
20 When they asked him to stay for a longer period, he declined; 20 When they asked him to spend more time with them, he declined.
21 but on taking leave of them he said, "I will return to you if God wills," and he set sail from Ephesus. 21 But as he left, he promised, "I will come back if it is God's will." Then he set sail from Ephesus.
22 When he had landed at Caesare'a, he went up and greeted the church, and then went down to Antioch. 22 When he landed at Caesarea, he went up and greeted the church and then went down to Antioch.
23 After spending some time there he departed and went from place to place through the region of Galatia and Phryg'ia, strengthening all the disciples. 23 After spending some time in Antioch, Paul set out from there and traveled from place to place throughout the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples.
24 Now a Jew named Apol'los, a native of Alexandria, came to Ephesus. He was an eloquent man, well versed in the scriptures. 24 Meanwhile a Jew named Apollos, a native of Alexandria, came to Ephesus. He was a learned man, with a thorough knowledge of the Scriptures.
25 He had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, though he knew only the baptism of John. 25 He had been instructed in the way of the Lord, and he spoke with great fervor and taught about Jesus accurately, though he knew only the baptism of John.
26 He began to speak boldly in the synagogue; but when Priscilla and Aq'uila heard him, they took him and expounded to him the way of God more accurately. 26 He began to speak boldly in the synagogue. When Priscilla and Aquila heard him, they invited him to their home and explained to him the way of God more adequately.
27 And when he wished to cross to Acha'ia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him. When he arrived, he greatly helped those who through grace had believed, 27 When Apollos wanted to go to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. On arriving, he was a great help to those who by grace had believed.
28 for he powerfully confuted the Jews in public, showing by the scriptures that the Christ was Jesus. 28 For he vigorously refuted the Jews in public debate, proving from the Scriptures that Jesus was the Christ.