| New International Version (NIV) | New International Version (NIV) |
| 9 But for the sake of my name I did what would keep it from being profaned in the eyes of the nations they lived among and in whose sight I had revealed myself to the Israelites by bringing them out of Egypt. | 9 But for the sake of my name I did what would keep it from being profaned in the eyes of the nations they lived among and in whose sight I had revealed myself to the Israelites by bringing them out of Egypt. |
| 10 Therefore I led them out of Egypt and brought them into the desert. | 10 Therefore I led them out of Egypt and brought them into the desert. |
| 11 I gave them my decrees and made known to them my laws, for the man who obeys them will live by them. | 11 I gave them my decrees and made known to them my laws, for the man who obeys them will live by them. |
| 12 Also I gave them my Sabbaths as a sign between us, so they would know that I the LORD made them holy. | 12 Also I gave them my Sabbaths as a sign between us, so they would know that I the LORD made them holy. |
| 13 " 'Yet the people of Israel rebelled against me in the desert. They did not follow my decrees but rejected my laws--although the man who obeys them will live by them--and they utterly desecrated my Sabbaths. So I said I would pour out my wrath on them and destroy them in the desert. | 13 " 'Yet the people of Israel rebelled against me in the desert. They did not follow my decrees but rejected my laws--although the man who obeys them will live by them--and they utterly desecrated my Sabbaths. So I said I would pour out my wrath on them and destroy them in the desert. |
| 14 But for the sake of my name I did what would keep it from being profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out. | 14 But for the sake of my name I did what would keep it from being profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out. |
| 15 Also with uplifted hand I swore to them in the desert that I would not bring them into the land I had given them--a land flowing with milk and honey, most beautiful of all lands-- | 15 Also with uplifted hand I swore to them in the desert that I would not bring them into the land I had given them--a land flowing with milk and honey, most beautiful of all lands-- |
| 16 because they rejected my laws and did not follow my decrees and desecrated my Sabbaths. For their hearts were devoted to their idols. | 16 because they rejected my laws and did not follow my decrees and desecrated my Sabbaths. For their hearts were devoted to their idols. |
| 17 Yet I looked on them with pity and did not destroy them or put an end to them in the desert. | 17 Yet I looked on them with pity and did not destroy them or put an end to them in the desert. |
| 18 I said to their children in the desert, "Do not follow the statutes of your fathers or keep their laws or defile yourselves with their idols. | 18 I said to their children in the desert, "Do not follow the statutes of your fathers or keep their laws or defile yourselves with their idols. |
| 19 I am the LORD your God; follow my decrees and be careful to keep my laws. | 19 I am the LORD your God; follow my decrees and be careful to keep my laws. |
| Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |