Parallel Bible results for "genesis%2031"

Genesis 31

BBE

NIV

1 Now it came to the ears of Jacob that Laban's sons were saying, Jacob has taken away all our father's property, and in this way he has got all this wealth.
1 Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father.”
2 And Jacob saw that Laban's feeling for him was no longer what it had been before.
2 And Jacob noticed that Laban’s attitude toward him was not what it had been.
3 Then the Lord said to Jacob, Go back to the land of your fathers, and to your relations, and I will be with you.
3 Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”
4 And Jacob sent for Rachel and Leah to come to him in the field among his flock.
4 So Jacob sent word to Rachel and Leah to come out to the fields where his flocks were.
5 And he said to them, It is clear to me that your father's feeling is no longer what it was to me; but the God of my father has been with me
5 He said to them, “I see that your father’s attitude toward me is not what it was before, but the God of my father has been with me.
6 And you have seen how I have done all in my power for your father,
6 You know that I’ve worked for your father with all my strength,
7 But your father has not kept faith with me, and ten times he has made changes in my payment; but God has kept him from doing me damage.
7 yet your father has cheated me by changing my wages ten times. However, God has not allowed him to harm me.
8 If he said, All those in the flock which have marks are to be yours, then all the flock gave birth to marked young; and if he said, All the banded ones are to be yours, then all the flock had banded young.
8 If he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ then all the flocks gave birth to speckled young; and if he said, ‘The streaked ones will be your wages,’ then all the flocks bore streaked young.
9 So God has taken away your father's cattle and has given them to me.
9 So God has taken away your father’s livestock and has given them to me.
10 And at the time when the flock were with young, I saw in a dream that all the he-goats which were joined with the she-goats were banded and marked and coloured.
10 “In breeding season I once had a dream in which I looked up and saw that the male goats mating with the flock were streaked, speckled or spotted.
11 And in my dream the angel of the Lord said to me, Jacob: and I said, Here am I.
11 The angel of God said to me in the dream, ‘Jacob.’ I answered, ‘Here I am.’
12 And he said, See how all the he-goats are banded and marked and coloured: for I have seen what Laban has done to you.
12 And he said, ‘Look up and see that all the male goats mating with the flock are streaked, speckled or spotted, for I have seen all that Laban has been doing to you.
13 I am the God of Beth-el, where you put oil on the pillar and took an oath to me: now then, come out of this land and go back to the country of your birth.
13 I am the God of Bethel, where you anointed a pillar and where you made a vow to me. Now leave this land at once and go back to your native land.’ ”
14 Then Rachel and Leah said to him in answer, What part or heritage is there for us in our father's house?
14 Then Rachel and Leah replied, “Do we still have any share in the inheritance of our father’s estate?
15 Are we not as people from a strange country to him? for he took a price for us and now it is all used up.
15 Does he not regard us as foreigners? Not only has he sold us, but he has used up what was paid for us.
16 For the wealth which God has taken from him is ours and our children's; so now, whatever God has said to you, do.
16 Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you.”
17 Then Jacob put his wives and his sons on camels;
17 Then Jacob put his children and his wives on camels,
18 And sending on before him all his cattle and his property which he had got together in Paddan-aram, he made ready to go to Isaac his father in the land of Canaan.
18 and he drove all his livestock ahead of him, along with all the goods he had accumulated in Paddan Aram, to go to his father Isaac in the land of Canaan.
19 Now Laban had gone to see to the cutting of the wool of his sheep; so Rachel secretly took the images of the gods of her father's house.
19 When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father’s household gods.
20 And Jacob went away secretly, without giving news of his flight to Laban the Aramaean.
20 Moreover, Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him he was running away.
21 So he went away with all he had, and went across the River in the direction of the hill-country of Gilead.
21 So he fled with all he had, crossed the Euphrates River, and headed for the hill country of Gilead.
22 And on the third day Laban had news of Jacob's flight.
22 On the third day Laban was told that Jacob had fled.
23 And taking the men of his family with him, he went after him for seven days and overtook him in the hill-country of Gilead.
23 Taking his relatives with him, he pursued Jacob for seven days and caught up with him in the hill country of Gilead.
24 Then God came to Laban in a dream by night, and said to him, Take care that you say nothing good or bad to Jacob.
24 Then God came to Laban the Aramean in a dream at night and said to him, “Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.”
25 Now when Laban overtook him, Jacob had put up his tent in the hill-country; and Laban and his brothers put up their tents in the hill-country of Gilead.
25 Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there too.
26 And Laban said to Jacob, Why did you go away secretly, taking my daughters away like prisoners of war?
26 Then Laban said to Jacob, “What have you done? You’ve deceived me, and you’ve carried off my daughters like captives in war.
27 Why did you make a secret of your flight, not giving me word of it, so that I might have sent you away with joy and songs, with melody and music?
27 Why did you run off secretly and deceive me? Why didn’t you tell me, so I could send you away with joy and singing to the music of timbrels and harps?
28 You did not even let me give a kiss to my sons and my daughters. This was a foolish thing to do.
28 You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye. You have done a foolish thing.
29 It is in my power to do you damage: but the God of your father came to me this night, saying, Take care that you say nothing good or bad to Jacob.
29 I have the power to harm you; but last night the God of your father said to me, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’
30 And now, it seems, you are going because your heart's desire is for your father's house; but why have you taken my gods?
30 Now you have gone off because you longed to return to your father’s household. But why did you steal my gods?”
31 And Jacob, in answer, said to Laban, My fear was that you might take your daughters from me by force.
31 Jacob answered Laban, “I was afraid, because I thought you would take your daughters away from me by force.
32 As for your gods, if anyone of us has them, let him be put to death: make search before us all for what is yours, and take it. For Jacob had no knowledge that Rachel had taken them.
32 But if you find anyone who has your gods, that person shall not live. In the presence of our relatives, see for yourself whether there is anything of yours here with me; and if so, take it.” Now Jacob did not know that Rachel had stolen the gods.
33 So Laban went into Jacob's tent and into Leah's tent, and into the tents of the two servant-women, but they were not there; and he came out of Leah's tent and went into Rachel's.
33 So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent and into the tent of the two female servants, but he found nothing. After he came out of Leah’s tent, he entered Rachel’s tent.
34 Now Rachel had taken the images, and had put them in the camels' basket, and was seated on them. And Laban, searching through all the tent, did not come across them.
34 Now Rachel had taken the household gods and put them inside her camel’s saddle and was sitting on them. Laban searched through everything in the tent but found nothing.
35 And she said to her father, Let not my lord be angry because I do not get up before you, for I am in the common condition of women. And with all his searching, he did not come across the images.
35 Rachel said to her father, “Don’t be angry, my lord, that I cannot stand up in your presence; I’m having my period.” So he searched but could not find the household gods.
36 Then Jacob was angry with Laban, and said, What crime or sin have I done that you have come after me with such passion?
36 Jacob was angry and took Laban to task. “What is my crime?” he asked Laban. “How have I wronged you that you hunt me down?
37 Now that you have made search through all my goods, what have you seen which is yours? Make it clear now before my people and your people, so that they may be judges between us.
37 Now that you have searched through all my goods, what have you found that belongs to your household? Put it here in front of your relatives and mine, and let them judge between the two of us.
38 These twenty years I have been with you; your sheep and your goats have had young without loss, not one of your he-goats have I taken for food.
38 “I have been with you for twenty years now. Your sheep and goats have not miscarried, nor have I eaten rams from your flocks.
39 Anything which was wounded by beasts I did not take to you, but myself made up for the loss of it; you made me responsible for whatever was taken by thieves, by day or by night.
39 I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for whatever was stolen by day or night.
40 This was my condition, wasted by heat in the day and by the bitter cold at night; and sleep went from my eyes.
40 This was my situation: The heat consumed me in the daytime and the cold at night, and sleep fled from my eyes.
41 These twenty years I have been in your house; I was your servant for fourteen years because of your daughters, and for six years I kept your flock, and ten times was my payment changed.
41 It was like this for the twenty years I was in your household. I worked for you fourteen years for your two daughters and six years for your flocks, and you changed my wages ten times.
42 If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, you would have sent me away with nothing in my hands. But God has seen my troubles and the work of my hands, and this night he kept you back.
42 If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, you would surely have sent me away empty-handed. But God has seen my hardship and the toil of my hands, and last night he rebuked you.”
43 Then Laban, answering, said, These women are my daughters and these children my children, the flocks and all you see are mine: what now may I do for my daughters and for their children?
43 Laban answered Jacob, “The women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks. All you see is mine. Yet what can I do today about these daughters of mine, or about the children they have borne?
44 Come, let us make an agreement, you and I; and let it be for a witness between us.
44 Come now, let’s make a covenant, you and I, and let it serve as a witness between us.”
45 Then Jacob took a stone and put it up as a pillar.
45 So Jacob took a stone and set it up as a pillar.
46 And Jacob said to his people, Get stones together; and they did so; and they had a meal there by the stones.
46 He said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and piled them in a heap, and they ate there by the heap.
47 And the name Laban gave it was Jegar-sahadutha: but Jacob gave it the name of Galeed.
47 Laban called it Jegar Sahadutha, and Jacob called it Galeed.
48 And Laban said, These stones are a witness between you and me today. For this reason its name was Galeed,
48 Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” That is why it was called Galeed.
49 And Mizpah, for he said, May the Lord keep watch on us when we are unable to see one another's doings.
49 It was also called Mizpah, because he said, “May the LORD keep watch between you and me when we are away from each other.
50 If you are cruel to my daughters, or if you take other wives in addition to my daughters, then though no man is there to see, God will be the witness between us.
50 If you mistreat my daughters or if you take any wives besides my daughters, even though no one is with us, remember that God is a witness between you and me.”
51 And Laban said, See these stones and this pillar which I have put between you and me;
51 Laban also said to Jacob, “Here is this heap, and here is this pillar I have set up between you and me.
52 They will be witness that I will not go over these stones to you, and you will not go over these stones or this pillar to me, for any evil purpose.
52 This heap is a witness, and this pillar is a witness, that I will not go past this heap to your side to harm you and that you will not go past this heap and pillar to my side to harm me.
53 May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, be our judge. Then Jacob took an oath by the Fear of his father Isaac.
53 May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” So Jacob took an oath in the name of the Fear of his father Isaac.
54 And Jacob made an offering on the mountain, and gave orders to his people to take food: so they had a meal and took their rest that night on the mountain.
54 He offered a sacrifice there in the hill country and invited his relatives to a meal. After they had eaten, they spent the night there.
55 And early in the morning Laban, after kissing and blessing his daughters, went on his way back to his country.
55 Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then he left and returned home.
The Bible in Basic English is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.