Parallel Bible results for "genesis 9:1-28"

Génesis 9:1-28

BLA

NIV

1 Y bendijo Dios a Noé y a sus hijos, y les dijo: Sed fecundos y multiplicaos, y llenad la tierra.
1 Then God blessed Noah and his sons, saying to them, “Be fruitful and increase in number and fill the earth.
2 Y el temor y el terror de vosotros estarán sobre todos los animales de la tierra, y sobre todas las aves del cielo, y en todo lo que se arrastra sobre el suelo, y en todos los peces del mar; en vuestra mano son entregados.
2 The fear and dread of you will fall on all the beasts of the earth, and on all the birds in the sky, on every creature that moves along the ground, and on all the fish in the sea; they are given into your hands.
3 Todo lo que se mueve y tiene vida os será para alimento: todo os lo doy como os di la hierba verde.
3 Everything that lives and moves about will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything.
4 Pero carne con su vida, es decir, con su sangre, no comeréis.
4 “But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.
5 Y ciertamente pediré cuenta de la sangre de vuestras vidas; de todo animal la demandaré. Y de todo hombre, del hermano de todo hombre demandaré la vida del hombre.
5 And for your lifeblood I will surely demand an accounting. I will demand an accounting from every animal. And from each human being, too, I will demand an accounting for the life of another human being.
6 El que derrame sangre de hombre, por el hombre su sangre será derramada, porque a imagen de Dios hizo El al hombre.
6 “Whoever sheds human blood, by humans shall their blood be shed; for in the image of God has God made mankind.
7 En cuanto a vosotros, sed fecundos y multiplicaos; poblad en abundancia la tierra y multiplicaos en ella.
7 As for you, be fruitful and increase in number; multiply on the earth and increase upon it.”
8 Entonces habló Dios a Noé y a sus hijos que estaban con él, diciendo:
8 Then God said to Noah and to his sons with him:
9 He aquí, yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra descendencia después de vosotros,
9 “I now establish my covenant with you and with your descendants after you
10 y con todo ser viviente que está con vosotros: aves, ganados y todos los animales de la tierra que están con vosotros; todos los que han salido del arca, todos los animales de la tierra.
10 and with every living creature that was with you—the birds, the livestock and all the wild animals, all those that came out of the ark with you—every living creature on earth.
11 Yo establezco mi pacto con vosotros, y nunca más volverá a ser exterminada toda carne por las aguas del diluvio, ni habrá más diluvio para destruir la tierra.
11 I establish my covenant with you: Never again will all life be destroyed by the waters of a flood; never again will there be a flood to destroy the earth.”
12 Y dijo Dios: Esta es la señal del pacto que hago entre yo y vosotros y todo ser viviente que está con vosotros, por todas las generaciones:
12 And God said, “This is the sign of the covenant I am making between me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come:
13 pongo mi arco en las nubes y será por señal del pacto entre yo y la tierra.
13 I have set my rainbow in the clouds, and it will be the sign of the covenant between me and the earth.
14 Y acontecerá que cuando haga venir nubes sobre la tierra, se verá el arco en las nubes,
14 Whenever I bring clouds over the earth and the rainbow appears in the clouds,
15 y me acordaré de mi pacto que hay entre yo y vosotros y entre todo ser viviente de toda carne; y nunca más se convertirán las aguas en diluvio para destruir toda carne.
15 I will remember my covenant between me and you and all living creatures of every kind. Never again will the waters become a flood to destroy all life.
16 Cuando el arco esté en las nubes, lo miraré para acordarme del pacto eterno entre Dios y todo ser viviente de toda carne que está sobre la tierra.
16 Whenever the rainbow appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and all living creatures of every kind on the earth.”
17 Y dijo Dios a Noé: Esta es la señal del pacto que he establecido entre yo y toda carne que está sobre la tierra.
17 So God said to Noah, “This is the sign of the covenant I have established between me and all life on the earth.”
18 Y los hijos de Noé que salieron del arca fueron Sem, Cam y Jafet; y Cam fue el padre de Canaán.
18 The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth. (Ham was the father of Canaan.)
19 Estos tres fueron los hijos de Noé, y de ellos se pobló toda la tierra.
19 These were the three sons of Noah, and from them came the people who were scattered over the whole earth.
20 Entonces Noé comenzó a labrar la tierra, y plantó una viña.
20 Noah, a man of the soil, proceeded to plant a vineyard.
21 Y bebió el vino y se embriagó, y se desnudó en medio de su tienda.
21 When he drank some of its wine, he became drunk and lay uncovered inside his tent.
22 Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y se lo contó a sus dos hermanos que estaban afuera.
22 Ham, the father of Canaan, saw his father naked and told his two brothers outside.
23 Entonces Sem y Jafet tomaron un manto, lo pusieron sobre sus hombros, y caminando hacia atrás cubrieron la desnudez de su padre; y sus rostros estaban vueltos, y no vieron la desnudez de su padre.
23 But Shem and Japheth took a garment and laid it across their shoulders; then they walked in backward and covered their father’s naked body. Their faces were turned the other way so that they would not see their father naked.
24 Cuando Noé despertó de su embriaguez, y supo lo que su hijo menor le había hecho,
24 When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him,
25 dijo: Maldito sea Canaán; siervo de siervos será para sus hermanos.
25 he said, “Cursed be Canaan! The lowest of slaves will he be to his brothers.”
26 Dijo también: Bendito sea el SEÑOR, el Dios de Sem; y sea Canaán su siervo.
26 He also said, “Praise be to the LORD, the God of Shem! May Canaan be the slave of Shem.
27 Engrandezca Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem; y sea Canaán su siervo.
27 May God extend Japheth’s territory; may Japheth live in the tents of Shem, and may Canaan be the slave of Japheth.”
28 Y vivió Noé trescientos cincuenta años después del diluvio.
28 After the flood Noah lived 350 years.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.